aukciósház |
Studio Antikvárium |
aukció dátuma |
2018.06.14. 23:23 |
aukció címe |
40. könyvárverés |
aukció kiállítás ideje |
június 6-tól 13-ig | hétköznap reggel 8 és 18 óra között lehet a tételeket megtekinteni. |
aukció elérhetőségek |
+36-1-354-0941 | studioantikvarium@gmail.com | |
aukció linkje |
https://axioart.com/aukcio/2018-06-14/40-konyvarveres-92 |
268. tétel
[Aisōpos] Ezópus – [Morvan de] Bellegarde, [Jean Baptiste de]: Ezópus élete és fabulái. Bellegarde pap urnak szép erköltsű tanittásival ujonnan magyarra fordittattak, és a’ mostani tökélletesebb magyarság…
...kedveskedéséhez alkalmaztatva fel jegyeztettek Németh Antal által. Posonban és Pesthenn, [177?]. Nyomtattatott Patzko Ferenc betűivel. [6] + 410 p.
Az elöljáró beszédből: „Noha ezek a’ Fabulák már egy néhány esztendők előtt egy érdemes haza fia által [Heltai Gáspár, Pesti Gábor] magyar nyelvre fordíttattak vólna, mindazonáltal azoknak egy igazabb, érdemesebb és a’ mostani magyarság szép gyönyörködtetéssel serkedező kedvességéhez alkalmatosabb által forditását szemlélni, sokaknak buzgó kívánsága volt.” A bevezetőt Ezópusz életének leírása követi 29 részben. Ezután jön 133 ezópusi fabula, a végén pedig elkülönítve Filadelfis [?] 17 fabuláját olvashatjuk. A mesék után „Tanítás” címen következik a mondanivaló kifejtése. A korabeli fordítási elvek lazasága miatt a szerzőség is kétséges, kétes, hogy mely rész az antik meseíró, melyik a francia jezsuita szerzetes, és melyik a magyar átdolgozó szellemi tulajdona. Az első néhány levél kissé foltos.
Poss.: Glitzke Sándor tulajdona.
Drescher 0.
XIX. század végi, díszesen aranyozott gerincű, álbordás, vörös félmaroquin kötésben, márványmintás festésű lapszélekkel. Dekoratív, szép példány.