Auktionhaus |
Studio Antikvárium |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
Bücher |
Datum der Ausstattung |
november 23-tól december 1-ig (szombaton és vasárnap is) 10�19 óráig tekinthetők meg boltunkban |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36-1-354-0941 | studioantikvarium@gmail.com | |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2005-12-02/17-arveres |
122. Artikel
[Tóth Ferenc, báró] Tott, F(rancois) Baron de - Mémoires sur les Turcs et les Tartares. 1-4. kötet (két kötetbe kötve).
Amsterdam, 1784-1785. ny. n. XI + 203 p.; [2] + 220 p.; [4] + 180 p.; [4] + 152 p. A negyedik rész után kötve: Peyssonnel, [Claude Charles de] Lettre [.. .] contenant quelques observations relatives aux mémoires qui ont paru sous le nom de M. le baron de Tott. Amsterdam, 1785. ny. n. [2] + 130 p. Első kiadás. A szerző apja, Tóth András a Rákóczi-szabadságharc bukása után huszártisztként és keleti diplomataként szolgálta a francia királyt. Tóth Ferenc báró (1733-1793) szintén e pályán jeleskedett, több sikeres diplomáciai küldetést hajtott végre, elsősorban az Oszmán Birodalom területén. Nevéhez fűződik a Dardanellák és a Boszporusz megerősítése, a török tüzérség reformja és egy francia egyiptomi katonai expedíció terve is. Többen úgy vélték, hogy amikor 1793-ban amnesztiával hazatért Magyarországra, ő hozta magával Mikes Kelemen törökországi leveleinek kéziratát, és személyesen adta át Kulcsár Istvánnak, aki egy évre rá ki is adta őket. Tóth Ferenc emlékiratainak első része a korai, még atyjával töltött törökországi éveket, a második a Krímben, a tatároknál töltött időt, a harmadik rész a második törökországi tartózkodást, a negyedik pedig a levantei és berberiai szemleutat idézi fel. Az Amszterdamban, 1784-ben megjelent könyv óriási sikert aratott. 1785-ben újabb három francia nyelvű kiadást ért meg Párizsban, Amszterdamban és Maastrichtben, ugyanabban az évben megjelent angol és dán fordításban, továbbá németül Elbingában és még egy francia kiadásban Maastrichtben. 1786-ban ezeket a második német kiadás követte Frankfurtban és Lipcsében, 1788-ban a harmadik német nyelvű kiadás Bécsben, és a következő évben kiadták holland fordításban is. A nagy érdeklődéshez a korábbi szmirnai főkonzullal folytatott nyílt vita is hozzájárult: Charles de Peyssonnel ugyanis, aki Tóth szemleútja következtében vesztette el visszaélései miatt a beosztását, hamis tények közlésével vádolta meg a szerzőt. Petrik ?. (vö. III, 667. p.) Blackmer 1667, Atabey 1227. & 951. Griep-L. 1397. Egységes, korabeli, aranyozott gerincű egészbőr kötésben. A gerinceken kisebb kopások, apróbb sérülések.