2025. szept. 07., vasárnap
Online aukció

Múzeum Antikvárium
Fair Partner ✔
75 tétel 1 téma No. 27. | Az isteni és emberi természetről VI.

2025. 09. 04. csütörtök 12:00 - 2025. 09. 17. szerda 19:00
 10 nap múlva Várható utolsó leütés: 2025. 09. 17. szerda 20:14

 
62.
tétel

SPINETOLI, Ortensio da: Máté. Az egyház evangéliuma. A fordító által dedikált.

SPINETOLI, Ortensio da: Máté. Az egyház evangéliuma. A fordító által dedikált.

A szerző, Ortensio da Spinetoli († 2015, világi nevén: Ortensio Urbanelli) 1949-ben lépett be a kapucinusok rendjébe. Felsőfokú tanulmányait Freiburgban és Innsbruckban végezte. Ezt követően Ószövetséget és Újszövetséget tanított...
  • HUF
  • EUR
  • USD
kikiáltási ár: 7 000 HUF
Licitáljon online!
A funkció használatához, kérjük, lépjen be!
online licitálok a tételre

Figyelem! Sikeres licit esetén az Aukciósház felé Önnek fizetési kötelezettsége van.
Az Aukciósház a leütési áron felül, árverési jutalékot is felszámíthat, melynek mértékéről az Aukciósház Árverési Feltételeiben tájékozódhat előzetesen.
Amennyiben fizetési kötelezettségét a megadott határidőn belül elmulasztja és a fizetési felszólításoknak sem tesz eleget, az ÁSZFF 7.2.1.3. pontja értelmében regisztrációját az Axioart visszavonhatja.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, ha erre a tételre szeretne interneten licitálni.
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása

A szerző, Ortensio da Spinetoli († 2015, világi nevén: Ortensio Urbanelli) 1949-ben lépett be a kapucinusok rendjébe. Felsőfokú tanulmányait Freiburgban és Innsbruckban végezte. Ezt követően Ószövetséget és Újszövetséget tanított a loretoi Teológiai Főiskolán, majd a római Ateneo Antonianum Egyetemen. Bibliakutatói és exegetikai tevékenységét ma is folytatja.
„Ortensio da Spinetoli Matteo című műve öt kiadást ért meg Olaszországban. A szerző műve hűségesen követi a II. Vatikáni Zsinat tanítását. Bibliamagyarázatában elsősorban a történeti-kritikai módszert követi. Erről a bibliaértelmezési eljárásról a Pápai Bibliabizottság 1993-ban kiadott dokumentuma a következőket írja: „nélkülözhetetlen módszer régi szövegek jelentésének tudományos kutatására. Mivel »a Szentírás Isten szavaként emberi nyelven« minden részében és forrásában emberi szerzők által fogalmazódott meg, valódi megértése nemcsak, hogy megengedi e módszert, hanem inkább megköveteli alkalmazását”
Spinetoli szentírás-magyarázatában időnként erőteljesen érezhető Bultmann hatása. Ezért egyes állításai talán meglepően hangzanak a katolikus olvasónak. Ugyanakkor ez az írás mélységes hitről, a feltámadt Krisztus iránti elkötelezettségről is tanúságot tesz. Ezért bátran ajánljuk minden magyar olvasónak, aki a szerző nyomában járva vállalja a szellemi erőfeszítést, hogy a Máté evangéliumában megfogalmazódó isteni üzenet teljesebb megértésére juthasson.”(Részlet a fordító előszavából)

Ford.: Turay Alfréd. A kiscímlapon Turay Alfréd dedikációja: "Szeretettel Zita nóvérnek: 1999. nov.21."

Szeged, 1998. Agapé. 813 p.
Fűzve, illusztrált kiadói borítékban.



ajánlott műtárgyak a katalógusban

62. tétel
SPINETOLI, Ortensio da: Máté. Az egyház evangéliuma. A fordító által dedikált.
A szerző, Ortensio da Spinetoli († 2015, világi nevén: Ortensio Urbanelli) 1949-ben lépett be a kapucinusok rendjébe. Felsőfokú tanulmányait Freiburgban és Innsbruckban végezte. Ezt követően Ószövetséget és Újszövetséget tanított a loretoi Teológiai Főiskolán, majd a római Ateneo Antonianum Egyetemen. Bibliakutatói és exegetikai tevékenységét ma is folytatja.
„Ortensio da Spinetoli Matteo című műve öt kiadást ért meg Olaszországban. A szerző műve hűségesen követi a II. Vatikáni Zsinat tanítását. Bibliamagyarázatában elsősorban a történeti-kritikai módszert követi. Erről a bibliaértelmezési eljárásról a Pápai Bibliabizottság 1993-ban kiadott dokumentuma a következőket írja: „nélkülözhetetlen módszer régi szövegek jelentésének tudományos kutatására. Mivel »a Szentírás Isten szavaként emberi nyelven« minden részében és forrásában emberi szerzők által fogalmazódott meg, valódi megértése nemcsak, hogy megengedi e módszert, hanem inkább megköveteli alkalmazását”
Spinetoli szentírás-magyarázatában időnként erőteljesen érezhető Bultmann hatása. Ezért egyes állításai talán meglepően hangzanak a katolikus olvasónak. Ugyanakkor ez az írás mélységes hitről, a feltámadt Krisztus iránti elkötelezettségről is tanúságot tesz. Ezért bátran ajánljuk minden magyar olvasónak, aki a szerző nyomában járva vállalja a szellemi erőfeszítést, hogy a Máté evangéliumában megfogalmazódó isteni üzenet teljesebb megértésére juthasson.”(Részlet a fordító előszavából)

Ford.: Turay Alfréd. A kiscímlapon Turay Alfréd dedikációja: "Szeretettel Zita nóvérnek: 1999. nov.21."

Szeged, 1998. Agapé. 813 p.
Fűzve, illusztrált kiadói borítékban.
kikiáltási ár: 7 000