2025. Sep. 06., Saturday
Online-Auktion

Múzeum Antique Book Shop
Fair Partner ✔
75 tétel 1 téma No. 27. | Az isteni és emberi természetről VI.

04-09-2025 12:00 - 17-09-2025 19:00
 11 Tage noch Várható utolsó leütés: 17-09-2025 20:14

 
62.
tétel

SPINETOLI, Ortensio da: Máté. Az egyház evangéliuma. A fordító által dedikált.

SPINETOLI, Ortensio da: Máté. Az egyház evangéliuma. A fordító által dedikált.

A szerző, Ortensio da Spinetoli († 2015, világi nevén: Ortensio Urbanelli) 1949-ben lépett be a kapucinusok rendjébe. Felsőfokú tanulmányait Freiburgban és Innsbruckban végezte. Ezt követően Ószövetséget és Újszövetséget tanított...
  • HUF
  • EUR
  • USD
Ausrufspreis: 7 000 HUF
Bid online!
Um diese Funktion zu nutzen, melden Sie sich an!
Online Gebote

Figyelem! Sikeres licit esetén az Aukciósház felé Önnek fizetési kötelezettsége van.
Az Aukciósház a leütési áron felül, árverési jutalékot is felszámíthat, melynek mértékéről az Aukciósház Árverési Feltételeiben tájékozódhat előzetesen.
Amennyiben fizetési kötelezettségét a megadott határidőn belül elmulasztja és a fizetési felszólításoknak sem tesz eleget, az ÁSZFF 7.2.1.3. pontja értelmében regisztrációját az Axioart visszavonhatja.


Bitte einloggen oder registrieren um Online-Gebote diesen Artikel.
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung

A szerző, Ortensio da Spinetoli († 2015, világi nevén: Ortensio Urbanelli) 1949-ben lépett be a kapucinusok rendjébe. Felsőfokú tanulmányait Freiburgban és Innsbruckban végezte. Ezt követően Ószövetséget és Újszövetséget tanított a loretoi Teológiai Főiskolán, majd a római Ateneo Antonianum Egyetemen. Bibliakutatói és exegetikai tevékenységét ma is folytatja.
„Ortensio da Spinetoli Matteo című műve öt kiadást ért meg Olaszországban. A szerző műve hűségesen követi a II. Vatikáni Zsinat tanítását. Bibliamagyarázatában elsősorban a történeti-kritikai módszert követi. Erről a bibliaértelmezési eljárásról a Pápai Bibliabizottság 1993-ban kiadott dokumentuma a következőket írja: „nélkülözhetetlen módszer régi szövegek jelentésének tudományos kutatására. Mivel »a Szentírás Isten szavaként emberi nyelven« minden részében és forrásában emberi szerzők által fogalmazódott meg, valódi megértése nemcsak, hogy megengedi e módszert, hanem inkább megköveteli alkalmazását”
Spinetoli szentírás-magyarázatában időnként erőteljesen érezhető Bultmann hatása. Ezért egyes állításai talán meglepően hangzanak a katolikus olvasónak. Ugyanakkor ez az írás mélységes hitről, a feltámadt Krisztus iránti elkötelezettségről is tanúságot tesz. Ezért bátran ajánljuk minden magyar olvasónak, aki a szerző nyomában járva vállalja a szellemi erőfeszítést, hogy a Máté evangéliumában megfogalmazódó isteni üzenet teljesebb megértésére juthasson.”(Részlet a fordító előszavából)

Ford.: Turay Alfréd. A kiscímlapon Turay Alfréd dedikációja: "Szeretettel Zita nóvérnek: 1999. nov.21."

Szeged, 1998. Agapé. 813 p.
Fűzve, illusztrált kiadói borítékban.



empfohlene Artikel im Katalog

62. Artikel
SPINETOLI, Ortensio da: Máté. Az egyház evangéliuma. A fordító által dedikált.
A szerző, Ortensio da Spinetoli († 2015, világi nevén: Ortensio Urbanelli) 1949-ben lépett be a kapucinusok rendjébe. Felsőfokú tanulmányait Freiburgban és Innsbruckban végezte. Ezt követően Ószövetséget és Újszövetséget tanított a loretoi Teológiai Főiskolán, majd a római Ateneo Antonianum Egyetemen. Bibliakutatói és exegetikai tevékenységét ma is folytatja.
„Ortensio da Spinetoli Matteo című műve öt kiadást ért meg Olaszországban. A szerző műve hűségesen követi a II. Vatikáni Zsinat tanítását. Bibliamagyarázatában elsősorban a történeti-kritikai módszert követi. Erről a bibliaértelmezési eljárásról a Pápai Bibliabizottság 1993-ban kiadott dokumentuma a következőket írja: „nélkülözhetetlen módszer régi szövegek jelentésének tudományos kutatására. Mivel »a Szentírás Isten szavaként emberi nyelven« minden részében és forrásában emberi szerzők által fogalmazódott meg, valódi megértése nemcsak, hogy megengedi e módszert, hanem inkább megköveteli alkalmazását”
Spinetoli szentírás-magyarázatában időnként erőteljesen érezhető Bultmann hatása. Ezért egyes állításai talán meglepően hangzanak a katolikus olvasónak. Ugyanakkor ez az írás mélységes hitről, a feltámadt Krisztus iránti elkötelezettségről is tanúságot tesz. Ezért bátran ajánljuk minden magyar olvasónak, aki a szerző nyomában járva vállalja a szellemi erőfeszítést, hogy a Máté evangéliumában megfogalmazódó isteni üzenet teljesebb megértésére juthasson.”(Részlet a fordító előszavából)

Ford.: Turay Alfréd. A kiscímlapon Turay Alfréd dedikációja: "Szeretettel Zita nóvérnek: 1999. nov.21."

Szeged, 1998. Agapé. 813 p.
Fűzve, illusztrált kiadói borítékban.
Ausrufspreis: 7 000