2025. Oct. 14., Tuesday
Live-Auktion

Studio Antikvárium
41. könyvárverés

18-10-2018 17:00 - 18-10-2018 20:07

 
26.
tétel

Reichenbach, A[nton] B[enedikt]: Vándorlások az állatvilágban. Fiúk és lyánkák’ számára. Magyarítá Kecskeméthy Csapó Dániel. Színezett és fekete fametszvényekkel.[Illusztrálta: Kleemann J.]

Reichenbach, A[nton] B[enedikt]: Vándorlások az állatvilágban. Fiúk és lyánkák’ számára. Magyarítá Kecskeméthy Csapó Dániel. Színezett és fekete fametszvényekkel.[Illusztrálta: Kleemann J.]

Pesten, 1850. Emich Gusztáv’ sajátja (Eisenfels’ könyvnyomdájában). 1 t. (címkép: kézzel színezett fametszet) + [4] + 132 p. + 4 t. (kézzel színezett fametszet). Egyetlen kiadás. Rendkívül ritka ifjúsági ismeretterjesztő munka. A...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

26. Artikel
Reichenbach, A[nton] B[enedikt]: Vándorlások az állatvilágban. Fiúk és lyánkák’ számára. Magyarítá Kecskeméthy Csapó Dániel. Színezett és fekete fametszvényekkel.[Illusztrálta: Kleemann J.]
Pesten, 1850. Emich Gusztáv’ sajátja (Eisenfels’ könyvnyomdájában). 1 t. (címkép: kézzel színezett fametszet) + [4] + 132 p. + 4 t. (kézzel színezett fametszet). Egyetlen kiadás.
Rendkívül ritka ifjúsági ismeretterjesztő munka. A mű egy apa, fiai és leánya párbeszédeiből áll, ekképpen: „Vilmos: Atyám! az elefánt, no ez dicső, hogy ezt is láthatjuk. Ej, ez igazán nagy állat. Atya: S azonban, kedves Vilmosom, az még néhány lábbal magasabb leend; mert az elefántok 14 lábnyi magosságuak ’s 10 láb hosszaságuak. Emma: De ugyan micsoda ember az, a’ ki rajta ül? hiszen az olly fekete, mint egy kéményseprő. Atya: Az a’ kornák, azaz őre vagy vezetője az elefántnak. Az egy afrikai szerecsen, ’s igen jól tud bánni ama óriás állattal, mellynek ő már Keletindiában, még mielőtt Europába jött, szolgálatjára volt.”
Kötetünk a szerző egyetlen magyarra fordított műve. A fordító Csapó Dániel (1778–1844) Tolna-megyei birtokos, mintagazdasága országos hírű volt. Tagja volt többek között az „Állat-mutató Társaságnak” is. Példányunkból egy színes tábla (Sas madár) hiányzik, a kilenc szövegközti fametszetből hat kézzel színezett, a címkép bal szélén enyhén megvágva. Néhány levél kissé foltos.
Drescher 394.
Javított, gerincén pótolt, korabeli, bordázott gerincű félbőr kötésben. Jó példány, nagyon ritka könyv.