2025. Sep. 08., Monday
Catalogue presentation

Krisztina Antique Book Shop
33. könyv és papírrégiség árverés

17-05-2014 10:00

 
443.
tétel

Pázmány Péter: A Setet Haynal-Csillag-Utan Budoso Luteristak Vezetője. Mely útba igazíttya a’ Vittebergai Academiának Fridericus Balduinus által ki-bocsátot feleletit a’ Kalaúzra.Első kiadás. Bechben, 1627, Formica Mate. [2], 481,[5]p.

Pázmány Péter: A Setet Haynal-Csillag-Utan Budoso Luteristak Vezetője. Mely útba igazíttya a’ Vittebergai Academiának Fridericus Balduinus által ki-bocsátot feleletit a’ Kalaúzra.Első kiadás. Bechben, 1627, Formica Mate.  [2], 481,[5]p.

Katolikus vitairat. Válasz Pázmány legjelentősebb művét, a „Kalauzt” ért bírálatokra. A hazai „Luteristák” nem elégedtek meg a műre - saját szerzőik által - adott válaszokkal. Ezért a Kalauz első kiadását Klazekovits István...

Archive item - The artwork is not available

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

443. item
Pázmány Péter: A Setet Haynal-Csillag-Utan Budoso Luteristak Vezetője. Mely útba igazíttya a’ Vittebergai Academiának Fridericus Balduinus által ki-bocsátot feleletit a’ Kalaúzra.Első kiadás. Bechben, 1627, Formica Mate. [2], 481,[5]p.
Katolikus vitairat. Válasz Pázmány legjelentősebb művét, a „Kalauzt” ért bírálatokra. A hazai „Luteristák” nem elégedtek meg a műre - saját szerzőik által - adott válaszokkal. Ezért a Kalauz első kiadását Klazekovits István szuperintendens és társai - Thurzó György nádor és felesége Czobor Erzsébet támogatásával - lefordították latinra, hogy külső tekintélyt is bevonhassanak a vitába. Ennek alapján Fridericus Balduinus wittenbergi professzor „Phosporus veri catholicismi” című kötetével (1626) szállt szembe a Kalauzzal. Mivel a protestáns ellenérvek tizenhárom évvel később jelentek meg - ráadásul latinul - és színvonalban a Kalauz nyomába sem értek, nem igazán tudták annak hatását ellensúlyozni. Pázmány a támadásra már a következő évben válaszolt - magyarul - ezzel nehezítve egy esetleg elnyúló nemzetközi vitát. A nyelvválasztásról írja kötetének - az „Oka és czéllya a’ mostani Irásomnak” c. - bevezetése végén: „És jóllehet Deákul-is tudok, de mivel a Kalaúzt a’ Magyarokért, Magyarúl írtam, aňak óltalmát is Magyarúl akarom írnyi a, Nemzetségemnek lelki orvosságáért. Tudom, ebben senki meg nem ütközik. Mert, ha másnak szabad a’ Magyar könyvre Deákul felelni; engem sem tílthat, hogy Magyarul ne írjak a Deák könyvre.” A könyv 700 példányban készült. Nem csoda, hogy mostanra igazi ritkaság vált belőle. Korabeli, pergamenkötésben, festett lapszélekkel. 20 cm. RMNy: 1376., RMK I.: 558. Ritka, becses mű. Hiánytalan, kiváló példány.