| auction house |
Régikönyvek.hu |
| date of auction |
d-m-Y H:i |
| title of auction |
XX. Online árverés |
| date of exhibition |
Minden hétköznap 10-18 között. |
| auction contact |
+36 30 834 0852 | info@regikonyvek.hu | www.regikonyvek.hu |
| link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2019-07-28/xx-online-arveres |
204. item
Dóczi Lajos Dóczi Lajos (1845–1918) drámaíró, műfordító, újságíró, Andrássy Gyula külügyminiszteri szárnysegédjének saját kézzel írt levele ismeretlenhez
[Kézirat] Dóczi Lajos (1845–1918) drámaíró, műfordító, újságíró, Andrássy Gyula külügyminiszteri szárnysegédjének saját kézzel írt levele ismeretlenhez.
Egyetlen levél félbehajtva, 11 beírt sor. A levél mérete: 128x204 mm.
Kelt: Bécs, 1889. december 9.
Szövege: „Igen tisztelt uram, Igen sajnálom, hogy a becses levelében kifejezett ohajtásnak nem felelhetek meg. Kérése ugyanis tárgytalan, amennyiben az illető humoreszk német nyelven nem volna uj[don]ság, mert már évekkel ezelőtt jelent meg németből egy pesti hírlapban. Kiváló tisztelettel: Dóczi Lajos.”
[Dux] Dóczi Lajos drámaíró a kiegyezéstől kezdve munkatársa volt jónéhány politikai és a legjelentősebb szépirodalmi lapoknak. Elsőként fordította le német nyelvre Madách Imre Tragédiáját, illetve Vörösmarty Mihály és Arany János költeményeinek is első tolmácsolói közé tartozik, de magyar nyelvre is fordított németből. Levelünk széleskörű sajtóismeretéről árulkodik, évekre visszamenő emlékezetének bizonyítéka, ami különösen a felismerendő szövegtípus (humoreszk) tömeges előfordulása miatt figyelemreméltó.