2025. Oct. 27., Monday
Catalogue presentation

Központi Antique Book Shop
102nd bookauction

25-05-2007 17:00

 
204.
tétel

Tamkó Sirató Károly (1905-1980) költő, műfordító „Tengereczki hazaszáll” című versének gépirata, a költő sajátkezű aláírásával, megjegyzéseivel és javításaival.

Tamkó Sirató Károly (1905-1980) költő, műfordító „Tengereczki hazaszáll” című versének gépirata, a költő sajátkezű aláírásával, megjegyzéseivel és javításaival.

A szöveget a költő gép- és kéziratos megjegyzéseivel látta el. A gépirat szerint ez az „Indító teljes szöveg. Dr. Balás Miklós részére az enyészettől megmentve. Egyetlen példány.” A végén közli a vers zárósorainak „első...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

204. item
Tamkó Sirató Károly (1905-1980) költő, műfordító „Tengereczki hazaszáll” című versének gépirata, a költő sajátkezű aláírásával, megjegyzéseivel és javításaival.
A szöveget a költő gép- és kéziratos megjegyzéseivel látta el. A gépirat szerint ez az „Indító teljes szöveg. Dr. Balás Miklós részére az enyészettől megmentve. Egyetlen példány.” A végén közli a vers zárósorainak „első variáns”-át. A kéziratos magyarázat szerint „ez volt az első szöveg új (1973-as) kötet kísérletemnél, de az egész kötetet vissza kaptam. Párizsba volt állítva és nem Budapestre.” Majd a „második variáns” olvasható: „Ezután át állítottam a kötetet Budapestre és így jött létre a KOZMOGRAMMOK.” Végül gépiratos megjegyzése olvasható: „Ebből a teljes szövegből alakult ki egyre szigorubb saját, majd szerkesztőségi huzás által a NÉPSZABADSÁGBAN közölt rövid szöveg. Amig egy vers eljut odáig...” A lapokat később „Veress Miklós kedves barátomnak hálás köszönettel öleléssel 1976. IX. 9.” ajándékozta. Kéziratos változtatások is találhatók a szövegben. Az első variánshoz hozzáfűzi, hogy „majd annak idején ezt a variációt is tegyétek be a gyűjteménybe”. A kéziratos bejegyzések végén: „1976. ölel Charley.” A költemény első alkalommal egyik legfontosabb összefoglaló kötetében, a Kozmogrammokban jelent meg 1975-ben, jelentős szövegeltéréssel, „Tengereczki Pál, változatok egy gyermekversre” címmel. A gépiratban vörössel jelölt szövegrészek csupán 1995-ben láttak napvilágot „Kihagyott strófák a Tengerecki hazaszáll-ból” címen. Egy itt olvasható versszak azonban ebben sem szerepel, több helyen a szöveg is eltér. 2 levél, 2 beírt oldal.