2025. szept. 18., csütörtök
Katalógus bemutatás

Krisztina Antikvárium
37. könyv és papírrégiség árverés

2015. 11. 14. szombat 10:00

 
52.
tétel

(Darrell, William) Dorrell Josef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott Nemes Ember. Irta Anglus nyelven – –. Forditotta Olaszbul Faludi Ferentz.

(Darrell, William) Dorrell Josef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott Nemes Ember. Irta Anglus nyelven – –. Forditotta Olaszbul Faludi Ferentz.

Első magyar kiadás. Nagy-Szombatban, 1748, Academiai bötűkkel. [8], 236p. A címlap alsó része javított. Tulajdonosi bélyegzéssel. Hozzákötve: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott Nemes Aszszony. Utóbb...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

52. tétel
(Darrell, William) Dorrell Josef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott Nemes Ember. Irta Anglus nyelven – –. Forditotta Olaszbul Faludi Ferentz.
Első magyar kiadás. Nagy-Szombatban, 1748, Academiai bötűkkel. [8], 236p. A címlap alsó része javított. Tulajdonosi bélyegzéssel.

Hozzákötve: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott Nemes Aszszony. Utóbb pedig: A’ Hadi És Udvari Embereket néző Köz-Beszédek. [Forditotta Olaszbul Faludi Ferentz.] Első magyar kiadás. Nagyszombatban, 1748, Academiai bötűkkel. [6], 232p. Faludi Ferenc (1704-1779) író, költő, műfordító.

A maga korában igen nagy hatással bírt morálfilozófiai témájú átdolgozásaival. Ezek közül az első az angol származású jezsuita szerző, Dorell pedagógiai munkája volt, mely a XVIII. századi előkelő angol családok pedagógia vezérkönyvévé vált. Faludi három könyv alakjában fordította le, illetve dolgozta át a művet: így jelent meg először az Istenes jóságra és szerencsés boldog életre oktatott Nemes Ember (1748) olasz fordítás után, majd a Nemes Asszony (1748) és a Nemes Úrfi (1771). Faludi átdolgozásaiban nagy szabadsággal mozgott. A Morelli-féle olasz szöveget igen szabadon fordítja, sokat elhagy, még többet hozzá told. Az átültetés csak részben fordítás, részben szellemes átdolgozás. Nem szó szerint tolmácsol, hanem amit olvasott, azt újra elmondja magyarul, hozzáfűzve saját észrevételeit. Átdolgozásai nem eredeti művek, de tálalásuk módja nagyon eredeti. Manapság kitűnő képet kapunk belőlük mindarról, ami a XVIII. század derekán, a felvilágosodás előestéjén nálunk a moralizáló elméket izgatta. (Mike: 43./224.) Kétszínnyomású címlapokkal. Korabeli, bordázott gerincű, szépen restaurált bőrkötésben, festett lapszélekkel. 21,6 cm. Szüry: 916.; 915.