2025. Sep. 21., Sunday
Online-Auktion

Mike and Partners Antique Book Shop
102. aukció | 1. nap (könyv, kézirat, aprónyomtatvány, fotó, festmény, műtárgy, numizmatika, szőnyeg, bútorok, egyéb gyűjtemények)

23-11-2020 15:30 - 05-12-2020 16:00

 
1103.
tétel

Veér Imre: Ovidius - A szerelem művészete. - -- versei. Első kiadás.

Veér Imre: Ovidius - A szerelem művészete. - -- versei. Első kiadás.

Ovidius - A szerelem művészete. - -- versei. Bp. 1917. Aczél Testvérek. 1200 l. Körülvágatlan példány. Fűzve, illusztrált kiadói borítékban. Veér Imre (1889-1959) író, költő, műfordító - és politikus. Veér a Magyar...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

1103. Artikel
Veér Imre: Ovidius - A szerelem művészete. - -- versei. Első kiadás.
Ovidius - A szerelem művészete. - -- versei. Bp. 1917. Aczél Testvérek. 1200 l. Körülvágatlan példány. Fűzve, illusztrált kiadói borítékban. Veér Imre (1889-1959) író, költő, műfordító - és politikus. Veér a Magyar Köztársasági Párt titkára, majd elnöke lett, majd „republikánus tevékenysége” miatt az 1920-as évek derekán letartóztatták, de sikerült Párizsba szöknie, ahol Köztársaság címen lapot indított. 1932-ben hazatért, 1945-ig fogságban volt vagy rendőri felügyelet alatt állt, majd kisgazdapárti képviselőként bekerült a Nemzetgyűlésbe. 1946-ban másodszor is külföldre szökött, Ausztria és Németország után 1956-ban az Egyesült Államokba vándorolt, itt hunyt el három évvel később. Veér Imre 1917-ben Ovidius-fordítása mellett három további könyvet, két regényt és egy elbeszéléskötetet publikált, az egyes kötetek végén pedig verseit publikálta. Veér Imre irodalmi próbálkozásait túlzás lenne sikeresnek, vagy méltatlanul felfedezetlen szövegekként értékelni, ugyanakkor egyértelműen feltárják az új, modern fantasztikum tudományos-szemléleti forrásait. A műről Tóth Árpád írt kritikát a Nyugatban: "A kötet címlapján nagy betűkkel ez áll: Ovidius: A szerelem művészete. Alább, szerényebb betűkkel: Veér Imre versei. Kissé furcsán hat, hogy egy fiatal költő ilyenformán mintegy reklámul használja fel zsengéi kelendőbbé tételére a kiváló antik mester hírhedten csintalan verseit. Valóban kár volt az alig huszonhárom oldalas fordítás-kísérletet a teljes 200 lapra menő könyv csalogató kirakatává tenni, az ilyen kétes ízlésű fogás aligha méltó egy magát komoly szándékúnak tartó költői bemutatkozáshoz." Első kiadás. Ritka.