2025. Sep. 11., Thursday
Catalogue presentation

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 20. Online árverése | Könyv, antik térkép, grafika

26-03-2023 20:00

 
320.
tétel

Radnóti Miklós: Orpheus nyomában (Tipográfia és borítóterv: Csillag Vera. A fametszeteket Kaza György készítette.)

Radnóti Miklós: Orpheus nyomában (Tipográfia és borítóterv: Csillag Vera. A fametszeteket Kaza György készítette.)

Budapest, 1943, Pharos Könyvkiadóvállalat (Hellas Irodalmi és Nyomdai Rt., Bp.), 191 p., ill. Első kiadás. Editio Pharos. No.: I. sz.Orpheus nyomában. Műfordítások kétezer év költőiből. Fordító: Radnóti Miklós.E könyv 1943...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

320. item
Radnóti Miklós: Orpheus nyomában (Tipográfia és borítóterv: Csillag Vera. A fametszeteket Kaza György készítette.)
Budapest, 1943, Pharos Könyvkiadóvállalat (Hellas Irodalmi és Nyomdai Rt., Bp.), 191 p., ill.
Első kiadás. Editio Pharos. No.: I. sz.
Orpheus nyomában. Műfordítások kétezer év költőiből. Fordító: Radnóti Miklós.
E könyv 1943 nyarán jelent meg a Pharos könyvkiadóvállalat kiadásában. Tipografiai elrendezését és borítólapját Csillag Vera tervezte. A fametszeteket Kaza György és Társa grafikai intézete készítette. Nyomtatta a Hellas Irodalmi és Nyomdai Rt. Budapesten, borgis presse antiqua betűkkel.
Szövegközti, fekete-fehér, feliratozatlan, egész oldalas képekkel illusztrált, valamint a kötetben szereplő költők rövid életrajzával, tartalomjegyzékkel, a képek és a költők betűrendes jegyzékével, illetve utószóval ellátott kötet.
Kiadói varrott papírkötésben lévő példány feliratozott, a kiadó megjelölésével ellátott címfedéllel, feliratozott, sérült könyvgerinccel, üres hátlappal, hiánytalan állapotban.
A kötet fordítója, Radnóti Miklós (Budapest, 1909. május 5. – Abda, 1944. november 9.) tragikus sorsú magyar költő, magyar–francia szakos középiskolai tanár. A modern magyar líra formaadó, kiemelkedő képviselője. Költészetére jellemző a tiszta, kifinomult líraiság és a hagyományos, kipróbált műfajok felelevenítése és megújítása. Műfordításait az igényesség, a nyelvi lelemények, a letisztult stílus és a lényeg megragadása.""