2025. szept. 28., vasárnap
Katalógus bemutatás

Studio Antikvárium
Nagy karácsonyi könyvárverés

2003. 12. 04. csütörtök 17:00

 
79.
tétel

Lucian[us] Samosatensis: Opera, quae quidem extant, omnia, Graec[a]e & Latin[a]e, in quatuor tomos divisa: una cum Gilberti Cognati, et [Zsámboky János] Ioannis Sambuci annotationibus utilissimis: narratione item de vita & scriptis authoris Iacobi Zvinger

Lucian[us] Samosatensis: Opera, quae quidem extant, omnia, Graec[a]e & Latin[a]e, in quatuor tomos divisa: una cum Gilberti Cognati, et [Zsámboky János] Ioannis Sambuci annotationibus utilissimis: narratione item de vita & scriptis authoris Iacobi Zvinger

[Bázel] Basileae, (1602.) Henricpetri. [32] + 932 + [34] p.; 982 + [42] p.; 846 + [32] p.; 584 + [40] p. Zsámboky János még alig 19 éves, amikor először 1550-ben Strassburgban közzéteszi Lukianos dialógusainak szemelvényes...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

79. tétel
Lucian[us] Samosatensis: Opera, quae quidem extant, omnia, Graec[a]e & Latin[a]e, in quatuor tomos divisa: una cum Gilberti Cognati, et [Zsámboky János] Ioannis Sambuci annotationibus utilissimis: narratione item de vita & scriptis authoris Iacobi Zvinger
[Bázel] Basileae, (1602.) Henricpetri. [32] + 932 + [34] p.; 982 + [42] p.; 846 + [32] p.; 584 + [40] p. Zsámboky János még alig 19 éves, amikor először 1550-ben Strassburgban közzéteszi Lukianos dialógusainak szemelvényes kiadását bilingvis, görög-latin szöveggel. A latin fordítások nem tőle valók. Ezek korábbi keletű, közkézen forgó latin fordítások, szerzőik Jacobius Mycillus, Erasmus és Morus Tamás. Ami Zsámbokynak önálló és eredeti alkotása ebben a kiadványban, az azokban a többnyire négysoros verses argumentumokban keresendő, amelyeket Zsámboky az egyes lukianosi dialógusok elé csatolt. Ezek a legelső, nyomtatásban megjelent verses termékei. Lukianos-kiadásával célja a görög nyelv propagálása volt. A latin fordításokat azért mellékelte, hogy a tanuló ifjak könnyebben tanulmányozhassák a görög szöveget. A rendkívül népszerű mű az 1550-es első után még hétszer megjelent. Az 1563-as bázeli kiadás az első, amely már Lukianos összes művét tartalmazza, és amelyben a verses argumentumokon kívül a francia Gilbertus Cognatus kommentárjai mellett Zsámboky magyarázatait is megtaláljuk. Az 1563 után megjelent későbbi kiadások (1602, 1619) nemzetközi viszonylatban is - két évszázadon át - a legjobb Lukianos-kiadásoknak számítottak. RMK III. 985. Schweiger I, 193. Hoffmann III, 31. Korabeli, egységes, díszesen aranyozott, gerinceken javított egészbőr kötésekben. Nagyon ritka kiadás.