2025. Oct. 25., Saturday
Catalogue presentation

Honterus Antique Book Shop and Auctionhouse
Books

30-03-2007 17:00

 
248.
tétel

KÖZÉPKORI KRÓNIKÁSOK. I–XVI. kötet (Teljes sorozat, 10 kötetben.) I.: Diaconus Paulus – A longobardok története. (Historia Longobardorum.)

KÖZÉPKORI KRÓNIKÁSOK. I–XVI. kötet (Teljes sorozat, 10 kötetben.) I.: Diaconus Paulus – A longobardok története. (Historia Longobardorum.)

Fordította, életrajzzal és magyarázó jegyzetekkel ellátta Dr. Gombos F. Albin. II.: Dino Compagni – Krónika 1280–1312. (Cronica di Dino Compagni delle cose occorrenti ne tempi suoi.) Olaszból fordította, korrajzzal és magyarázó...

Archive item - The artwork is not available

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register
248. item
KÖZÉPKORI KRÓNIKÁSOK. I–XVI. kötet (Teljes sorozat, 10 kötetben.) I.: Diaconus Paulus – A longobardok története. (Historia Longobardorum.)
Fordította, életrajzzal és magyarázó jegyzetekkel ellátta Dr. Gombos F. Albin. II.: Dino Compagni – Krónika 1280–1312. (Cronica di Dino Compagni delle cose occorrenti ne tempi suoi.) Olaszból fordította, korrajzzal és magyarázó jegyzetekkel ellátta Rácz Miklós. III.: Jordanes – A géták eredetéről és hőstetteiről. (De origine actibusque getarum.) Fordította, bevezetéssel és magyarázó jegyzetekkel ellátta Dr. Bokor János. IV.: Menande Protector történeti művének fennmaradt töredékei. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Dr. Lukinich Imre. V.: Küküllei János Nagy Lajos király viselt dolgairól. Latinból fordította életrajzzal, kritikai méltatással és magyarázó jegyzetekkel ellátta Dr. Dékáni Kálmán. VI–VII.: Liudprand történeti munkái. Antapodosis lier de rebus gestis Ottonis magni imperatoris relatio de legatione Constantinopolitana. Fordították Jurkovich Emil, Dr. Gombos F. Albin és Gaál Lajos. Bevezetéssel és magyarázó jegyzetekkel ellátta Dr. Gombos F. Albin. VIII–IX.: A három Villani krónikája. Croniche di Giovani, matteo e Filippo Villani. Fordította, bevezetéssel és magyarázó jegyzetekkel ellátta Rácz Miklós. X.: Rimbertus Anskariusa. Vita Anscarii auctore Rimberto et vita Rimberti. Fordította Oláh Mihály. Bevezetéssel és magyarázó jegyzetekkel ellátta dr. Domanovszky Sándor. (Ezt követi:) Monaci Lőrinc krónikája Kis Károlyról. (Carmen seu historia de Carolo II. cognomento Parvo, rege Hungariae.) Fordította, bevezetéssel és magyarázó jegyzetekkel ellátta dr. Márki Sándor. XI.: János minorita Nagy Lajosról szóló krónikatöredéke. Fordította, bevezetéssel és magyarázó jegyzetekkel ellátta Dékáni Kálmán. XII–XIV.: Freisingi Ottó krónikája (Ottonis Episcopi Freisingensis Chronicon). Ford.: Gombos F. Albin – Irsik József – Vajda György. Bev. és magyarázó jegyzetekkel ell.: Gombos F. Albin. XV–XVI.: Freisingi Ottó – I. Frigyes császár tettei. (Ottonis Episcopi Freisingensis gesta Friderici I. Imperatoris.) Ford., bev. és jegyzetekkel ell.: Gombos F. Albin. Brassó–Budapest, 1901–1913. Brassói Lapok – Athenaeum. 296 p.; 199 p. + [1] lev.; 173 p. + 1 kétlapos leszárm. t.; 198 p. + [1] lev.; 172 p. + [1] lev.; 292 p.; 324 p.; 163 p.; 95 p.; 500 p.; 220 p. Az utolsó kötetben Gombos F. Albin dedikációja. A II. kötet 3. íve kétszer bekötve, másodjára a 4. ív helyett, így a 49–64. oldal hiányzik! Az első két kötet modern félvászon kötésben, a III–VI. kötet vegyes korabeli kötésben, az utolsó 4 kötet egységes kiadói papírborítékban, kopottas állapotban.