2025. Oct. 24., Friday
External online auction

Régikönyvek.hu
XV. Online árverés

03-12-2018 13:30 - 16-12-2018 20:00

 
144.
tétel

Kalevala (korrektúrapéldány)

Kalevala (korrektúrapéldány)

A második, jubileumi kiadás az első kiadásból a fordító által korrektúrázott példánya. Vikár Béla jegyzeteivel és javításaival. Húszéves előmunkálat után jelent meg Vikár Béla magyar Kalevala-fordítása (Barna Ferdinánd után a...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register
144. item
Kalevala (korrektúrapéldány)
A második, jubileumi kiadás az első kiadásból a fordító által korrektúrázott példánya. Vikár Béla jegyzeteivel és javításaival.

Húszéves előmunkálat után jelent meg Vikár Béla magyar Kalevala-fordítása (Barna Ferdinánd után a második teljes fordítás), mely mindmáig gyöngyszem a fordítások sorában. Aprólékos műgonddal, a nyelvjárási sajátságok figyelembevételével készült, s nyelvezetén kevéssé fogott az eltelt 100 esztendő. Ma is élvezetes olvasmány mely a mesteri nyelvész, fordító és néprajzkutató időtálló alkotása. A jubileumi kiadás egyszerre próbál meg finnes és magyaros is lenni, miközben maga a szöveg, a Vikár-féle magyar asszociációkkal teli summázó versikéken keresztül a finn nevek kiejtés szerinti írásáig inkább magyaros, honosító, az idegenségérzetet megszüntetni akaró változat. Az utolsó fejezetben vizsgálandó tartalmi különbségek arra utalnak, hogy a
fordító igencsak szem előtt tartotta olvasóközönsége elvárásait.