2025. Oct. 24., Friday
Katalogpräsentation

Antiquarium Hungaricum
25. Bücherauktion

22-04-2010 17:00

 
8.
tétel

Aranka György: A budai basa. Frantziából fordította - - .

Aranka György: A budai basa. Frantziából fordította - - .

Bécs, 1791. Alberti 83 l. 17,1 cm Első magyar kiadás! Eredeti kiadása: Le Bacha de Bude. Yverdon, 1765. (MKSz 1879/6.) Az utolsó budai basa Abdurrahman életének regényes feldolgozása. A fordításban állítólag Kazinczy is segített....

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

8. Artikel
Aranka György: A budai basa. Frantziából fordította - - .
Bécs, 1791. Alberti 83 l. 17,1 cm
Első magyar kiadás!
Eredeti kiadása: Le Bacha de Bude. Yverdon, 1765. (MKSz 1879/6.) Az utolsó budai basa Abdurrahman életének regényes feldolgozása. A fordításban állítólag Kazinczy is segített. Szacsvay gúnyverset írt e könyvről.
“Gyenge legény a Buda Basa
Mert nagyobb volt eszénél a hasa.
Sokat firkált Aranka felőle,
De hajh mi sült végre belőle?
Aranka cifrán bizonyította,
Hogy vékony esze csak híg rántotta.”
Erre Kemény Farkas minősítése: “Szacsvai Uram ficzkándozó elméjének piszkos szüleménye.” (Gróf Kemény József és Mike Sándor levelezése. Kolozsvár, 1943.)
Sándor István a “Magyar Könyvesházban” (Győr, 1803.) viszont a külcsínyt minősíti: “Ennél szebb nyomtatású magyar könyvet még nem igen láttam.”
HONTERUS 74/11.; MAKKAI-HORVÁTH 93.
Címkézett gerincű, régies papírkötésben, tiszta, szép állapotban.