2025. okt. 18., szombat
Élő közvetítés (LIVE)

Múzeum Antikvárium
Fair Partner ✔
40. Könyvárverés

2022. 04. 28. csütörtök 17:00 - 2022. 04. 28. csütörtök 21:37

 
44.
tétel

(TAMKÓ) SIRATÓ Károly: Papirember [Dedikált]

(TAMKÓ) SIRATÓ Károly: Papirember [Dedikált]

Békéscsaba, 1928. Tevan. 48 p. Címlapján a szerző tintával írt sorai: „Jucónak, kedves párizsi diáklány ismerősömnek a Rue Vavin és a Jardin Luxembourg-i vita délutánjaink emlékéül paris le 8 dec 1935 Charles Sirató” A költő...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

44. tétel
(TAMKÓ) SIRATÓ Károly: Papirember [Dedikált]
Békéscsaba, 1928. Tevan. 48 p.
Címlapján a szerző tintával írt sorai: „Jucónak, kedves párizsi diáklány ismerősömnek a Rue Vavin és a Jardin Luxembourg-i vita délutánjaink emlékéül paris le 8 dec 1935 Charles Sirató”
A költő második verseskötete.
Kiadásának körülményeiről így ír a költő: „Összeállítva háromívnyi új verseskötetemet, expresszionista, dadaista és szürrealista verseim után, függelékként odacsatoltam a Glogoista Manifesztumot és a négy síkversemet is, s elvittem Raith Tivadarhoz. […] Ezt talán csak nem gondolod komolyan? – kérdezte a hat lapot kiemelve. – És miért ne? – Ezt nem lehet kiadni. Őrültnek néznek bennünket! – Meg vagy őrülve! – válaszoltam. – Most néznének őrültnek bennünket? Most? A dadaizmus után?! Mikor Európa tele van a legvadabb művészi ötletekkel! – Az Európa! – felelte higgadtan Raith. – Mi azonban Magyarország vagyunk. – Na és? Elébe vágunk Európának egy kicsit! [Másnap Tamkó bevitte Raithnak a frissen megjelent Palasovszky Punalua kötetét, aki erre így reagált] – Hát ez Ödönke! A fő őrült!!! Hát ehhez akarsz te hasonlítani? Hisz ezt be fogják vinni a Lipótmezőre! [Ezután került a kézirat Tevan Andorhoz, aki elfogadta, bár amikor megértette Budapest című villanyversét, ő is vissza akart táncolni a kiadástól]. A Papírember függelékeként a négy síkvers és a glogoista expozíció 1928 tavaszán jelent meg – és jelentős botrányt keltett. A Horthy-rezsim házi sajtója erősen támadta. A könyv viszont a baloldali sajtó részéről a legcsekélyebb védelemben, de egyáltalán még megértésben sem részesült.”
Kiadói, foltos, kissé sérült, Molnár Farkas által tervezett szignált borítóban.