2025. szept. 25., csütörtök
Élő közvetítés (LIVE)

Studio Antikvárium
40. könyvárverés

2018. 06. 14. csütörtök 17:00 - 2018. 06. 14. csütörtök 23:23

 
504.
tétel

[Shakespeare, William] Shakspeare: Coriolanus. (Fordította Petőfi Sándor.) Shakspeare összes színművei I. Angolból fordítják Arany, Petőfi, Vörösmarty.

[Shakespeare, William] Shakspeare: Coriolanus. (Fordította Petőfi Sándor.) Shakspeare összes színművei I. Angolból fordítják Arany, Petőfi, Vörösmarty.

[Budapest, 1921]. Pest, 1848. Nyomatott Beimelnél (Rózsavölgyi és Társa – Korvin Testvérek ny.) 200 + [2] p. + 5 t. Kolofon: „… A szöveg a Beimel-nél Pesten 1848-ban megjelent első kiadásának betű szerinti mása. Az...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

504. tétel
[Shakespeare, William] Shakspeare: Coriolanus. (Fordította Petőfi Sándor.) Shakspeare összes színművei I. Angolból fordítják Arany, Petőfi, Vörösmarty.
[Budapest, 1921]. Pest, 1848. Nyomatott Beimelnél (Rózsavölgyi és Társa – Korvin Testvérek ny.) 200 + [2] p. + 5 t.
Kolofon: „… A szöveg a Beimel-nél Pesten 1848-ban megjelent első kiadásának betű szerinti mása. Az összehasonlítás munkáját és a javítást dr. Rózsa Dezső végezte s ő írta az utószót is. A fametszetek a Thurston-Thomson rajzai, illetve metszetei után újra lettek metszve. A Helikonnak és a kiadónak czégjegye Kozma Lajos műve. Sajtó alá Sugár Jenő rendezte. […] Nyomták összesen száztizenegy, kézzel számozott, névre szóló példányban poprádi merített papíron. Ez a 27. számú példány.”
(Magyar Helikon 4.)
Díszesen aranyozott kiadói egészpergamen kötésben (Gera Károly, Budapest), az első kötéstáblán aranyozott keretben aranyozott grafikával, felül aranyozott lapszélekkel, eredeti pergamennel szegélyezett, festett papírral borított karton védőtokban. Körülvágatlan, részben felvágatlan, gyönyörű példány.