Auktionhaus |
Studio Antikvárium |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
42. árverés |
Datum der Ausstattung |
december 10-től 13-ig | hétköznap reggel 8 és 18 óra között lehet a tételeket megtekinteni. |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36-1-354-0941 | studioantikvarium@gmail.com | |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2018-12-14/42-arveres-78 |
334. Artikel
Weöres Sándor (1913–1989) költő, író Vasko Popa (1922–1991) román származású szerb költő „Mélyen önmagunban” című, kilenc abszurd költeményből álló versciklusa műfordításának saját kézzel, ceruzával írt kézirata.
Kelt: [Budapest, 1967]. 9 levél, méretük egységesen: 272x210 mm, 9 beírt oldal.
A teljes ciklus Vasko Popa: Ostromlott derű (Európa Könyvkiadó, 1968.) című verseskötetének 23–31. oldalán jelent meg nyomtatásban. A 9 vers együttesen alkotja a „Mélyen önmagunkban” című, szerelmi témájú, egyszerre népi és szürreális hatásokat mutató versciklust. A versciklus az alábbi költeményeket tartalmazza: 1. Ha nem volna szemed (23. oldal); 2. Hópihe vagy (24. oldal); 3. Pillantásod utcáinak (25. oldal); 4. Lépteid az úttal (26. oldal); 5. Jelen vagy (27. oldal); 6. Tengerben nyugodnék (28. oldal); 7. Gazdag napod az ölemben (29. oldal); 8. Lombot hajt ifjuságunk (30. oldal); 9. Ifjukorunk aranyát (31. oldal).
A kézirat szövege megegyezik a nyomtatásban megjelenttel. Vasko Popa a legtöbbet fordított szerb költő: 22 idegen nyelven 54 önálló kötete jelent meg. A kéziratoldalak elején az eredeti szerb cím zárójelbe téve és zöld tintával áthúzva.
Kifogástalan állapotú, hibátlan lapok.