2025. okt. 19., vasárnap
Külső online aukció

Antikvárium.hu Kft.
Az Antikvárium.hu ,,10. dedikált könyvek és kéziratok árverése”" online árverése

2020. 03. 19. csütörtök 09:00 - 2020. 03. 29. vasárnap 20:00

 
202.
tétel

Trencsényi-Waldapfel Imre/Hésiodos: Munkák és Napok (Trencsényi-Waldapfel Imre által dedikált példány) (Összesen 900 példányban megjelent kötet)

Trencsényi-Waldapfel Imre/Hésiodos: Munkák és Napok (Trencsényi-Waldapfel Imre által dedikált példány) (Összesen 900 példányban megjelent kötet)

Budapest, 1955, Akadémiai Kiadó kiadása (Akadémiai Nyomda, Bp), 225 p. + [2] p. Fordító álatal dedikált példány. Első kiadás. Görög és Latin Írók./Scriptores Graeci et Latini. No.: 3. sz. Szerkesztő: Gyóni Mátyás. Hesiodos:...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

202. tétel
Trencsényi-Waldapfel Imre/Hésiodos: Munkák és Napok (Trencsényi-Waldapfel Imre által dedikált példány) (Összesen 900 példányban megjelent kötet)
Budapest, 1955, Akadémiai Kiadó kiadása (Akadémiai Nyomda, Bp), 225 p. + [2] p.
Fordító álatal dedikált példány. Első kiadás. Görög és Latin Írók./Scriptores Graeci et Latini. No.: 3. sz. Szerkesztő: Gyóni Mátyás.
Hesiodos: Munkák és Napok. Görögül és magyarul. Fordította, a bevezetést, a jegyzeteket és a kísérő tanulmányokat írta: Trencsényi-Waldapfel Imre.
A kötet előzéklapján a fordító, Trencsényi-Waldapfel Imre névre szóló dedikációja olvasható: B. F. R. kedves tanítványomnak és munkatársamnak Trencsényi-Waldapfel Imre 1955. ápr. 14."
Számozott lábjegyzetekkel, névmutatóval, tartalomjegyzékkel kiegészített, 900 példányban megjelent kötet. Nyomtatta az Akadémia Nyomda Budapesten.
Kiadói fűzött keménykötésben lévő példány aranyozott feliratozású, kiadói emblémás címfedéllel, feliratozott könyvgerinccel, tiszta belívekkel, hiánytalan, jó állapotban.
A kötet fordítója, Trencsényi-Waldapfel Imre (Budapest, 1908. június 16. – Budapest, 1970. június 2.) klasszika-filológus, irodalomtörténész, szakíró, vallástörténész, egyetemi tanár, műfordító, MTA tag. Kutatási területe az antik irodalomtörténet, a klasszika-filológia, a vallástörténet, a magyar irodalomtörténet és a humanizmus kutatása."