auction house |
Darabanth Auctionhouse |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ 429. Gyorsárverés |
date of exhibition |
2022. november 2. és 3. között | H-Sz: 10-17 Cs: 10-19 |
auction contact |
317-4757, és 266-4154 | info@darabanth.com | https://darabanth.com |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2022-11-03/429-darabanth |
17392. item
Szkárosi Endre - Arany Imre: Verboterror. Performanszköltemények. Bp., 2013, Magyar Műhely Kiadó, 93 +(3) p. Gazdag képanyaggal illusztrálva. Kiadói papírkötés. A szerző, Szkárosi Endre (eredeti nevén: Horváth Endre) (1952-2022)
Szkárosi Endre - Arany Imre: Verboterror. Performanszköltemények. Bp., 2013, Magyar Műhely Kiadó, 93 +(3) p. Gazdag képanyaggal illusztrálva. Kiadói papírkötés. A szerző, Szkárosi Endre (eredeti nevén: Horváth Endre) (1952-2022) József Attila-díjas költő, művészeti író, műfordító, kritikus, irodalomtörténész, intermediális művész, előadó által DEDIKÁLT példány.
'SZKÁROSI ENDRE, a kortárs avantgárd irodalom egyik kulcsszereplője ismét a költészet lehetséges nyelveinek és kiterjesztéseinek, valamint a hordozó (ezúttal a könyv) összeillesztésének feszültségére alapozza új ,,költészetművészeti könyvmunkáját'. Mintegy harminc év alatt bemutatott költői performanszaiból válogatva, azok képi, információs és szövegdokumentumaiból, a kapcsolódó versekből-szövegekből és az ezekhez írt új költeményekből sokrétű (grafikai, fotográfiai, tipográfiai és szöveg-) műegészeket készít, melyek egyenként is, együttesen is a valamikori performansz költői energiáit hivatottak a jelen idő számára újrateremteni - ma érvényes költői közlésként, performanszkölteményként illesztve azt a kortárs költészet univerzumába. A különböző időket, tereket, helyzeteket és műnyelveket összekötő egyes performanszköltemények kialakításában a műveket grafikailag és tipográfiailag is megtervező ARANY IMRE a költő alkotótársává válik. A vizuális és szöveghordozó felületként egyaránt működő könyvlapok és oldalpárok az olykor több lapra kiterjedő művek, ciklusok idő-tér-nyelv-sűrítményeinek kompozíciós terévé válnak, és így keltik fel azt a kreatív feszültséget, amely minden műalkotás sajátossága.' (Forrás: Magyar Műhely Kiadó - magyarmuhely.hu)