2025. Oct. 04., Saturday
External online auction

Darabanth Auctionhouse
Fair Partner ✔
D44 | Művészeti, könyv, papírrégiség és numizmatikai aukció

15-04-2025 09:15 - 10-05-2025 18:00

 
19609.
tétel

Szent Biblia. Az-az: Istennek Ó és Újj Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Melly Magyar-nyelvre fordíttatott Károli Gáspár' által', Es mostan tizen-ötödször e' kis formában ki-botsáttatott. -- Szent Dávid királynak és

Szent Biblia. Az-az: Istennek Ó és Újj Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Melly Magyar-nyelvre fordíttatott Károli Gáspár' által', Es mostan tizen-ötödször e' kis formában ki-botsáttatott. -- Szent Dávid királynak és

Szent Biblia. Az-az: Istennek Ó és Újj Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Melly Magyar-nyelvre fordíttatott Károli Gáspár' által', Es mostan tizen-ötödször e' kis formában ki-botsáttatott. -- Szent Dávid királynak és...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

19609. item
Szent Biblia. Az-az: Istennek Ó és Újj Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Melly Magyar-nyelvre fordíttatott Károli Gáspár' által', Es mostan tizen-ötödször e' kis formában ki-botsáttatott. -- Szent Dávid királynak és
Szent Biblia. Az-az: Istennek Ó és Újj Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Melly Magyar-nyelvre fordíttatott Károli Gáspár' által', Es mostan tizen-ötödször e' kis formában ki-botsáttatott. -- Szent Dávid királynak és prófétának száz ötven 'sóltárai, a' frantziai nótáknak és verseknek módjokra, magyar versekre fordíttattak és rendeltettek Szentzi Molnar Albert által', Mellyek most újjolag ki-nyomattattak Reers W. János által', Ultrajectumban.[Utrecht], 1765. Nyomattatott Ultrajectumban Reers W. János' által'. 1t. (rézmetszetű díszcímlap) + [2] + 1197 + [3] p., 104 + [2] p.Kis alakú protestáns bibliakiadásunk a holland egyetemi városban, Utrechtben készült, míves, illusztrált címlevelén pedig - miként az Tótfalusi Kis Miklós 1685. évi amszterdami bibliakiadása óta jeles protestáns hagyomány - a magyar és az erdélyi címereket hordozza. Bibliapéldányunk a protestáns barokk bibliakiadások hagyománya szerint egybe van kötve a gyülekezeti éneklés céljaira átdolgozott, kottákkal kísért, Szenczi Molnár Albert-féle zsoltárfordításokkal (a két munka azonos helyen, azonos évben készült). A kötet elején bibliaolvasási kalauz az Ó- és Újszövetség könyveihez. Kéthasábos szövegoldalakon kiválóan olvasható, éles kontúrú szöveggel. Példányunk rézmetszetű címlapját a 19. század legelején a könyv átkötésekor margóin körülvágták és egy korabeli kézzel merített lapra ragasztották. Négy levél margóin kisebb régi javítások, egy Ószövetség egy levele (Rr8), valamint a zsoltárok utolsó két levele hiányzik. Néhány levél kissé foltos. A címlap verzóján Petőfi Sándor életpályájára vonatkozó, magyar nyelvű jegyzetek, az első előzéken, illetve az utolsó nyomtatott oldalon régi tulajdonosi bejegyzés.Poss.: Mészáros Lászlóé.Erdős 26. Borda 6585.Négy bordára fűzött, vaknyomásos, kopott aranyozású 19. század legelején készült bőrkötésben, vörös festésű lapszélekkel. A vaknyomásos kötéstáblákon ornamentikus kereten belüli kettős léniával és ornamentikus sarokdíszekkel, a minta a gerincen a bordák mentén megismétlődik. A gerincen apró hiány, az első kötéstáblán apró kopások. Enyhén kopott, kissé sérült, kézzel festett papírral borított korabeli kartontokban. Dekoratív, szép példány.