2025. Oct. 22., Wednesday
Katalogpräsentation

Városfal (Opera) Antiquariat
26. Bücherauktion

10-12-2014 17:00

 
386.
tétel

Sz(enczi) M(olnár) A(lbert) Discursus de summo bono, az legföb iorol, mellyre ez vilag midenkoron serényen és válóban vágyódik. Az Bibliai és Világi sokféle Historiákért és Példákért olvasásra kedves és hasznos. …

Sz(enczi) M(olnár) A(lbert) Discursus de summo bono, az legföb iorol, mellyre ez vilag midenkoron serényen és válóban vágyódik. Az Bibliai és Világi sokféle Historiákért és Példákért olvasásra kedves és hasznos. …

Ennekelötte Iosqvinus Betvleivs által Hanoviaban bocsáttatot ki. Mellyet mostan némellyeknek kérésekré Magyarrá forditot --. Löcsen, 1630. Brewer Lörintz. (6)+405+(3) p. Első magyar nyelvű kiadás. Georg Ziegler evangélikus...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

386. Artikel
Sz(enczi) M(olnár) A(lbert) Discursus de summo bono, az legföb iorol, mellyre ez vilag midenkoron serényen és válóban vágyódik. Az Bibliai és Világi sokféle Historiákért és Példákért olvasásra kedves és hasznos. …
Ennekelötte Iosqvinus Betvleivs által Hanoviaban bocsáttatot ki. Mellyet mostan némellyeknek kérésekré Magyarrá forditot --. Löcsen, 1630. Brewer Lörintz. (6)+405+(3) p. Első magyar nyelvű kiadás.

Georg Ziegler evangélikus elmélkedéseket tartalmazó eredeti művét 1598-ban adták ki latinul, majd a következő évben németül. Magyarországon 1618-ban jelent meg először, Anton Cramer nyomtatta ki Lőcsén német nyelven. Szenczi Molnár Brewer Lőrinc kérésére végezte el a fordítást, amely művészi prózastílusának legérettebb példája. RMNy 1483., RMK I/594. Korabeli félbőr kötésben, a mű címlapja és utolsó levele fénymásolattal pótolva.