auction house |
Antikvárium.hu Kft. |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 15. online árverése | Könyv, festmény, grafika, kézirat, plakát, aprónyomtatvány, képeslap |
date of exhibition |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján szeptember 16. és 24. között lehet megtekinteni. |
auction contact |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2021-09-26/arveres-15-online-antikvarium |
376. item
Shakespeare, William: A Szent-Iván éji álom (Illusztráció Konewka Pál munkája.)
Budapest, 1880, Ráth Mór kiadása (Fischer J. C. és társa, Bécs), 90 p. + [4] p., ill.
A Szent-Iván éji álom. Írta: Shakspere. Fordította: Arany János.
Konewka Pál 24 fekete-fehér, szövegközti rajzával és fekete-fehér könyvdíszekkel illusztrált kötet. Nyomtatta Fischer J. C. és társa, Bécsben.
Korabeli félvászon kötésben lévő példány, feliratozatlan, márványmintás, kissé kopott, enyhén foltos címfedéllel és hátlappal, aranyozott feliratos, aranyozott díszítésű könyvgerinccel, mintázott lapélekkel, foltos, keretes belívekkel, hiánytalan állapotban.
A kötet illusztrátora Paul Konewka [Konewka Pál] (Greifswald, 1841. április 5. – Berlin, 1871. május 13.) német rajzművész, könyvillusztrátor. Friedrich Drake szobrászművész és Carl Steffeck festőművész nemzetközi hírű tanítványa, aki egyedi, fekete árnyképeivel nagy népszerűségre tett szert a korban.
A kötet fordítója Arany János (Nagyszalonta, 1817. március 2. – Budapest, 1882. október 22.) költő, tanár, lapszerkesztő, a Kisfaludy Társaság igazgatója, a MTA tagja és főtitkára. Irodalmi pályafutása Az elveszett alkotmány" c. szatirikus eposszal indult, de igazán ismertté "Toldi" c. költői elbeszélése tette. Az 1848–49-es Forradalom és Szabadságharc nemzetőre, majd a Szemere Bertalan által vezetett belügyminisztériumban fogalmazója. A forradalom bukása után Nagykőrösön tanár. A "Szépirodalmi Figyelő" és a "Koszorú" szerkesztője. Irodalmi munkásságát az igényesség, a mély társadalmi mondanivaló és a színvonalas irodalmi stílus jellemezte. 1863-ban elsőként fordította magyarra Shakespeare "Szentiván éji álom" c. ötfelvonásos vígjátékát."