aukciósház |
Honterus Antikvárium és Aukciósház |
aukció dátuma |
2023.03.24. 21:08 |
aukció címe |
Fair Partner ✔ 114. árverés | könyv, kézirat, papírrégiség, fotó |
aukció kiállítás ideje |
nyitvatartási időben |
aukció elérhetőségek |
+36-1-267-2642, +36-1- 317-3270 | honterus@honterus.hu | www.honterus.hu |
aukció linkje |
https://axioart.com/aukcio/2023-03-24/114-arveres-honterus |
273. tétel
RABINDRANATH TAGORE (1861-1941) Nobel-díjas indiai költő, Hat szerelmi dal a Kertész ciklusból. A költő saját angol nyelvű prózafordításából a verses külalak visszaállításával fordította Zoltán Vilmos.
A címmel ellentétben a 6 levélből sajnos a 4-5. számozású elveszett. Mindegyiken egy-egy költemény. Zoltán Vilmos (1869-1929) író, újságíró, műfordító, főlevéltáros Hindosztáni virágok címmel, 1923-ban megjelent fordításában ez a négy költemény is szerepel, néhány szó eltérésével. A fordító valószínűleg egy folyóiratnak küldte közlésre a verseket még a kötet megjelenése előtt. A versek címei és a kötetben szereplők: I run as a musk deer runs (Mint mikor a pézsmaszarvas) – One morning in the flower garden (A vak leányka) – I hurt for the golden runs (Üldözöm az aranyszarvast) – Over the green and yellow rice fields (Sárga rizsmezőn) Jó állapotban, Urbán Eszter hagyatékából.