2025. Oct. 21., Tuesday
External online auction

Régikönyvek.hu
IV. Online árverés

30-11-2017 00:00 - 10-12-2017 20:00

 
56.
tétel

Osztrák Császári Himnusz 1 német nyelvű és 2 magyar nyelvű példánya

Osztrák Császári Himnusz 1 német nyelvű és 2 magyar nyelvű példánya

Osztrák Császári Himnusz 1 német nyelvű és 2 magyar nyelvű példánya1. Volkshymne. Nach der Melodie von Haydn. Durch Allerhöchstes Handbillett Seiner k. k. Apostolischen Majestät vom 27 März als autentisch erklärter Text.Wien,...

Archive item - The artwork is not available

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

56. item
Osztrák Császári Himnusz 1 német nyelvű és 2 magyar nyelvű példánya
Osztrák Császári Himnusz 1 német nyelvű és 2 magyar nyelvű példánya
1. Volkshymne. Nach der Melodie von Haydn. Durch Allerhöchstes Handbillett Seiner k. k. Apostolischen Majestät vom 27 März als autentisch erklärter Text.
Wien, [1854.] Ausder k. k. Hof- und Staatsdruckerei 1lev. 21x12,9 cm
Hozzátartozik:
2.Uj Néphymnus. Ő cs. k. Apostoli Felsége 1854. márt. 27-kén kelt legfelsőbb kézirata által hitelesnek nyilvánított szöveg magyar fordítása. [Nem hivatalos, korai verzió.]
Szeged, 1855. Grünn 1lev. 21,5x14,1 cm
Hozzátartozik:
3. Néphymnus a Fölséges Császár s Apost. királyról. [Hivatalos fordítás]
Pest, 1858. Beimel és Kozma 1lev. 15,7x10,9 cm
A “Gott erhalte” többféle szöveggel állami himnuszként működött a XIX. sz. elejétől 1918-ig. Az 1791-es szövegre Joseph Haydn 1797-ben komponált népdalmotívumok felhasználásával zenét. Mivel a mindenkori császár neve az első sorban szerepelt, 1854-ben pályázatot írtak ki olyan szövegre, amiben keresztnév nem szerepelt. Gabriel Seidlé lett a végleges szöveg. A magyar himnusz háttérbe szorult és bár 1903-ban törvényjavaslatot fogadott el a magyar országgyűlés himnuszunkról, ezt a törvényt Ferenc József soha nem szentesítette...
A három, jó állapotú, hajtogatott papírlap új vászontékába helyezve.