2025. Sep. 25., Thursday
Catalogue presentation

Központi Antique Book Shop
117th Book Auction

03-12-2010 17:00

 
115.
tétel

Lege(n)de sancto(rum) regni hungarie in lo(m)bardica historia no(n)conte(n)te

Lege(n)de sancto(rum) regni hungarie in lo(m)bardica historia no(n)conte(n)te

Venetijs, 1498. (Johann Hamann). impensis Joa(n)nis Paep librarij Budensis 32 lev. Elékötve: (Herolt, Johannes): Sermones discipuli de tempore et de sanctis Hagenau, 1496. (Heinrich Gran.) (880)p. Hiányzik: 235 lev. Korabeli...

Archive item - The artwork is not available

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

115. item
Lege(n)de sancto(rum) regni hungarie in lo(m)bardica historia no(n)conte(n)te
Venetijs, 1498. (Johann Hamann). impensis Joa(n)nis Paep librarij Budensis 32 lev. Elékötve: (Herolt, Johannes): Sermones discipuli de tempore et de sanctis Hagenau, 1496. (Heinrich Gran.) (880)p. Hiányzik: 235 lev. Korabeli kézírásos bejegyzésekkel, kézzel festett vörös iniciálékkal és rubrikálással. Hazai vonatkozású ősnyomtatvány, benne eddig ismeretlen kézírásos magyar nyelvemlékkel. A bejegyzések alapján kétségtelenül hazai használatú incunabulum-colligatum második tagja, a legnépszerűbb középkori legendagyűjtemény, az egész keresztény világban tisztelt szentek életét tartalmazó Legenda Aureá-t egészíti ki a magyar szentek történeteivel. Igazán becsessé a címlapján olvasható, a nyelvemlékek közé sorolható szöveg teszi. A XVI. század első negyedéből, feléből származó, ismeretlen, magyar nyelvű imádság mai helyesírással a következőképpen szól: „Dicsőséges, áldott Uram Jézus, élő Isten, // neked ajánlottam mind testemet, lelke- // met, és hívassad el én testemet // szent egyháznak kebelében, és temessed // én lelkemet az te öt // sebeidbe, és semmi nemű ellenség // onnan ki ne vihesse.” A kötet Johannes Paep budai könyvkereskedő kiadásában jelent meg. A Mátyás utáni évtizedekben továbbra is pezsgő kulturális életet folytató fővárosban, Budán számos külföldi könyvkereskedő telepedett le. Kiterjedt kereskedelmi kapcsolataik révén jelentősen hozzájárultak – a két ősnyomda megszűnése után tipográfia nélkül maradt országban – a nyomtatott könyvek terjedéséhez. Paep (később magyarosan Pap-nak írta a nevét) 1497-től 1511-ig működött Budán, könyvei kizárólag az akkori idők nyomdászatának központjában, Velencében jelentek meg. A kolligátum első tagja Johannes Herolt (+1468) domonkos szerzetesnek a vasár- és ünnepnapokra, valamint a szentek ünnepeire írt prédikációi. E példányt – csonkasága ellenére – érdekessé teszi, hogy a latin mellett több helyen magyar glosszákkal is ellátták XVI. század végi, XVII. század eleji hazai olvasói. A fentebb ismertetett jelentős magyar nyelvű bejegyzések és a legenda szövegének hazai vonatkozásai mellett, a colligatum magyarországi használatát kétségtelenül bizonyítják a XVI-XVII. század fordulójáról származó tulajdonosi bejegyzések. A prédikációk végére kötött üres lapokra írt, szlovák nyelvű szövegek pedig a kötet egykori felvidéki használatára utalnak. Korabeli, fatáblás, vaknyomásos félbőr-kötésben, csatokkal. Erősen – néhány lapon az élőfejet is érintően – körülvágva. Sérült lapszélekkel, a Legenda utolsó öt levelén szöveget is érintő hiánnyal. Apponyi: 37.; CIH 2045., 1668.; GW M17601, 12382.
Blindstamped contemporary half leather with clasps. 235 leaves missing.