2025. okt. 12., vasárnap
Külső online aukció

Darabanth Aukciósház
Fair Partner ✔
487. Gyorsárverés

2025. 03. 26. szerda 13:30 - 2025. 04. 03. csütörtök 19:00

 
19005.
tétel

Kelemen Pál: Istenek csatatere. Angolból fordította F. Rétay Margit.Budapest, [1938]. Franklin-Társulat Magyar Irodalom Intézet és Könyvnyomda. 168 + [4] p. + 18 t. (kétoldalas). Egyetlen kiadás.Kelemen Pál (1894-1993) magyar-amerikai

Kelemen Pál: Istenek csatatere. Angolból fordította F. Rétay Margit.Budapest, [1938]. Franklin-Társulat Magyar Irodalom Intézet és Könyvnyomda. 168 + [4] p. + 18 t. (kétoldalas). Egyetlen kiadás.Kelemen Pál (1894-1993)...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

19005. tétel
Kelemen Pál: Istenek csatatere. Angolból fordította F. Rétay Margit.Budapest, [1938]. Franklin-Társulat Magyar Irodalom Intézet és Könyvnyomda. 168 + [4] p. + 18 t. (kétoldalas). Egyetlen kiadás.Kelemen Pál (1894-1993) magyar-amerikai
Kelemen Pál: Istenek csatatere. Angolból fordította F. Rétay Margit.Budapest, [1938]. Franklin-Társulat Magyar Irodalom Intézet és Könyvnyomda. 168 + [4] p. + 18 t. (kétoldalas). Egyetlen kiadás.Kelemen Pál (1894-1993) magyar-amerikai régész és művészettörténész, a prekolumbiánus művészet nemzetközi hírű kutatója, e mellett elsőként ismerte fel a spanyol gyarmati építészet jelentőségét. Beszámolójában néhány évvel korábbi, a Yucatán-félsziget őserdejében, illetve a Mexikói-felföld kősivatagjában megtett inka és azték kutatóútja részleteit osztja meg olvasóival, a kutatóúton szerzett színes, néprajzi megjegyzései kíséretében.(A Magyar Földrajzi Társaság könyvtára.)Díszesen aranyozott kiadói egészvászon kötésben. Jó példány.