2025. Oct. 25., Saturday
External online auction

Régikönyvek.hu
XXIII. Online árverés

08-11-2019 12:30 - 17-11-2019 20:00

 
63.
tétel

Kálidásza Sakuntala.

Kálidásza Sakuntala.

Kálidásza. Sakuntala. Hindu dráma. Budapest, 1887. Kisfaludy-Társaság - Franklin-Társulat (Franklint-Társulat nyomdája). 268 + [4] p. Fordította Fiók Károly. ELŐSZÓMidőn Kálidásza egyik drámáját, a Sakuntalát, a magyar olvasó...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

63. item
Kálidásza Sakuntala.
Kálidásza. Sakuntala. Hindu dráma.
Budapest, 1887. Kisfaludy-Társaság - Franklin-Társulat (Franklint-Társulat nyomdája).
268 + [4] p.
Fordította Fiók Károly.
ELŐSZÓ
Midőn Kálidásza egyik drámáját, a Sakuntalát, a magyar olvasó közönség kezébe adja a Kisfaludy-Társaság: a fordító kötelességének ismeri némi tájékozó bevezetést bocsátani a kiadás elé. Annyival inkább, mivel nálunk a hinduk klasszikus irodalma általában is alig, drámai irodalma pedig épen nem talált vizsgálóra vagy ismertetőre. Magának a drámának is van szüksége némi bemutatásra, hogy úgy ne járjon, mint hősnője, kinek szavára a nejére nem emlékező király hidegen kérdezte: kimidamupanyastam, mit értsek én ezek alatt ?
E bevezetésben tehát néhány oly kérdést igyekszem röviden és lehető legegyszerűbb alakban ismertetni, melyek művelt olvasókat általánosan érdekelhetnek. Szándékozom érinteni azt, hogyan lett lassanként ismeretessé a hinduk drámai irodalma az európaiak előtt és mi vélemény lehet ennek eredetére nézve. Megemlékezem ez irodalom legnagyobb képviselőjének személyéről, a hindu Shakspereről, a mint Kálidászát szeretik nevezni."
Aranyozott, vaknyomásos, keretmintás kiadói vászonkötésben, márványmintás lapélekkel."