auction house |
Antikvárium.hu Kft. |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 17. Online árverése | Könyv, kézirat, antik térkép, aprónyomtatványok, grafika |
date of exhibition |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján április 14. és 21. között lehet megtekinteni. |
auction contact |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2022-04-24/antikvarium-hu-17-online-arveres |
205. item
Káldi György: Az Ó és Új Szövetségi Szentirás a Vulgata szerint I-IV. (védődobozos példány)
Budapest, 1915-1918, Szent IstvánTársulat (Stephaneum Nyomda Rt., Bp.), XII p. + 2815 p. + [13] p.
Az Ó és Új Szövetségi Szentírás a Vulgata szerint I-IV. (egységes külön kötetekben). Figyelemmel az eredeti szövegre. Káldi György fordítása nyomán, jegyzetekkel átdolgozva. Az Apostoli Szentszék jóváhagyásával.
I. Kötet. Bp., 1915., XII p. + [8] p. + 623 p. + [1] p.
II. Kötet. Bp., 1915., [2] p. + 680 p.
III. Kötet. Bp., 1916., 694 p. + [1] p.
IV. kötet. Bp., 1918., 818 p. + [1] p.
Harmadik, változatlan kiadás. Néhány fekete-fehér könyvdísszel díszített, valamint Bartakovics Béla egri érsek első kiadáshoz írt előszavával, latin nyelvű bevezetéssel, Dr. Samassa József egri érsek második kiadáshoz írt előszavával, Dr. Szmrecsányi Lajos egri érsek harmadik kiadáshoz írt előszavával, idézetek és rövidítések jegyzékével, kitölthető családi krónikával és tartalomjegyzékkel kiegészített kötetek. Az I. kötet előlapján, valamint a II-IV. kötet előzéklapján tollal beírt tulajdonosi bejegyzés látható. Nyomtatta a Stephaneum Nyomda Rt. Budapesten.
Kiadói tűzött kemény papírkötésben lévő kötetek dombornyomott díszítéssel és keretezéssel ellátott címfedéllel, aranyozott feliratos, díszes, kopott könyvgerinccel, feliratozatlan hátlappal, hiánytalan állapotban, eredeti, feliratozatlan, kopott, kiadói védődobozban. A IV. kötet címfedele kissé sérült, belívei néhol enyhén foltosak.
A fordító, Herény nembeli alsó- és felsőkáldi Káldi György (Nagyszombat, 1572. – Pozsony, 1634. október 30.) magyar jezsuita szerzetes, bibliafordító. 1595-ben Bécsben tanult teológiát, majd pappá szentelték. Pázmány Péter pártfogoltjaként 1598-ban Rómába ment, ahol belépett a jezsuita rendbe. 1625-ben Pázmány Péter támogatásával és segítségével megalapította, és nyomdával szerelte fel a híressé vált Pozsonyi Kollégiumot, aminek haláláig a rektora volt. Pázmány felszólítására és rendi beosztásban, kitartóan dolgozott szentírás fordításán. Első kézirata 1605-1608 között készült el korábbi kísérletek felhasználásával. Végül 1626-ban Bécsben megjelent első teljes katolikus magyar nyelvű Szent Biblia fordítás Káldi Györgynek köszönhetően. A nyelvújítás korában Kazinczy Ferenc a lehető legnagyobb elismeréssel beszél Káldiról, akit a magyar irodalmi nyelv megreformálásánál figyelembe vettek a magyar nyelvújítók. A katolikus egyház által megjelentetett magyar Bibliák alapkőként határozták meg fordításaiknál Káldi György munkásságát. Tárkányi Béla és Sík Sándor is a Káldi-féle normákat igyekezett megőrizni.