Auktionhaus |
Krisztina Antiquariat |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
49. könyv és papírrégiség árverés |
Datum der Ausstattung |
2019. november 18. és november 29. között, nyitvatartási időben |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36-1-212-8909 | kriszt.ant@gmail.com | |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2019-11-30/49-konyv-es-papirregiseg-arveres |
153. Artikel
Fábchich József: Vas vármegyei köszögi Fábchich Iózsef, az Magyar föl állítandó Tudós Társaságnak az XIdik szám alatti tagjátul magyarra fordítatott Pindarus
Alceus, Záffo, Stezikorus, Ibikus, Anakreon, Bakkilides, Szimonides, Alkmán, Arkilokus. Győrben, 1804, Nyomtattatott Streibig Jó’sef betűivel. IV, [5]–368p.,1 térkép (kihajtható rézmetszet). Fábchich József (1753–1809) győri egyházmegyei áldozópap és tanár. Az akkori szokások ellenére a tantárgyakat többnyire magyar nyelven adta elő. Szenvedélyes nyelvújító és szenvedélyes magyar volt. Latin és görög írók fordításaiban sok olyan új szót használt, melyeket a közönség végül nem fogadott el. Jelen munkája ógörög költők verseinek első magyar fordításaiból és a hozzájuk írt jegyzetekből áll. Szerzője szerint csak melléklete kíván lenni egy majdani nyelvészeti-verstani munkának. A mű megmutatja, milyen is lenne költészetünk, nyelvünk, beszédünk ma, ha a nyelv- és versújítás vitáiból nem a Kazinczy és Kölcsey nevével fémjelezhető irányzat kerül ki győztesen. A kihajtható rézmetszetű mellékleten a szerző szülőföldje, Vas vármegye egy részének, a Gyöngyös-patak két oldalának térképe, valamint antik versmértékek képletei láthatók. (Czetter Sámuel metszette Bécsben, rajzolta „Vas Vármegyei Vörösvári Halper Mihály, győri nemzeti oskolai tanító”) Későbbi félbőr kötésben. 21 cm. Pecz–Horváth: 7.p. Jó példány.