2025. okt. 21., kedd
Külső online aukció

Antikvárium.hu Kft.
Az Antikvárium.hu ,,6. Dedikált könyvek" online árverése

2019. 01. 17. csütörtök 09:00 - 2019. 01. 27. vasárnap 20:00

 
40.
tétel

Devecseri Gábor/Catullus: Catullus költeményei (Devecseri Gábor által dedikált példány)

Devecseri Gábor/Catullus: Catullus költeményei (Devecseri Gábor által dedikált példány)

[Budapest], 1958, Európa Könyvkiadó (Kossuth Nyomda, Bp.), 117 p. + [3] p. Fordító által dedikált példány. Catullus költeményei. Fordította, a jegyzeteket és az utószót írta: Devecseri Gábor. A kötet előlapján a fordító,...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

40. tétel
Devecseri Gábor/Catullus: Catullus költeményei (Devecseri Gábor által dedikált példány)
[Budapest], 1958, Európa Könyvkiadó (Kossuth Nyomda, Bp.), 117 p. + [3] p.
Fordító által dedikált példány. Catullus költeményei. Fordította, a jegyzeteket és az utószót írta: Devecseri Gábor.
A kötet előlapján a fordító, Devecseri Gábor névre szóló dedikációja olvasható: D. I.-nek igaz szeretettel D. Gábor, 1958. III. 27."
Kiadói varrott papírkötésben lévő példány üres címfedéllel és hátlappal, hiánytalan, megőrzött, jó állapotban, feliratozott, keretes, gerincfeliratos, fülszöveggel ellátott kiadói papírfedélben.
"Devecseri Gábor latin fordításait a szabatosság, az egyértelműség és a lényeg megragadása jellemzi" - írta a fordító munkásságáról nyilatkozva Kiss Dénes író, fordító, irodalmár."