2025. szept. 11., csütörtök
Katalógus bemutatás

Studio Antikvárium
29. könyvárverés

2013. 11. 28. csütörtök 17:00

 
18.
tétel

Barthelemy, [Jean Jacques]: Az ifju Anacharszis’ útazása Görög-országban. A’ bévett időszámlálás előtt a’ negyedik Század’ közepén. Barthelemy apátur után francziából forditotta Deáky Filep Sámuel. 1–7. kötet. [Teljes, négy kötetbe kötve].

Barthelemy, [Jean Jacques]: Az ifju Anacharszis’ útazása Görög-országban. A’ bévett időszámlálás előtt a’ negyedik Század’ közepén. Barthelemy apátur után francziából forditotta Deáky Filep Sámuel. 1–7. kötet. [Teljes, négy kötetbe kötve].

Kolo’sváron, 1820. Ref. Kollégyom’ betüivel. 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + XVI + 283 + [9] p.; 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + [4] + 359 + [1] p. + 17 mell. (kihajtható rézmetszet, ebből 13 térkép); 2 t....

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

18. tétel
Barthelemy, [Jean Jacques]: Az ifju Anacharszis’ útazása Görög-országban. A’ bévett időszámlálás előtt a’ negyedik Század’ közepén. Barthelemy apátur után francziából forditotta Deáky Filep Sámuel. 1–7. kötet. [Teljes, négy kötetbe kötve].
Kolo’sváron, 1820. Ref. Kollégyom’ betüivel. 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + XVI + 283 + [9] p.; 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + [4] + 359 + [1] p. + 17 mell. (kihajtható rézmetszet, ebből 13 térkép); 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + [4] + 360 + [4] p.; 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + [4] + 360 p. + 10 mell. (kihajtható, rézmetszetű térkép); 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + [4] + 360 p.; 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + [4] + 330 + [2] p. + 4 mell. (kihajtható rézmetszet, ebből 1 térkép); 2 t. (rézmetszetű címkép + díszcímlap) + [4] + 84 + LX + CVI + [2] + [4] + 39 + [1] p. Első magyar kiadás.
Jean Jacques Barthélemy abbé (1716–1795) királyi éremtáros, a Francia Akadémia tagja volt, aki archeológiai kutatásokat is végzett Olaszországban. Először 1788-ban megjelent műve népszerű regényes leírás a Kr. e. 4. század görög világáról, amely nemcsak a nagy forradalom görög-kultuszára, hanem a Napóleon-kori neoklasszicizmus, az empire stílus kialakulására is nagy hatással volt. A magyar fordító, Deáky Filep Sámuel (1784–1855) a kolozsvári református kollégiumban tanult, majd guberniumi tisztviselő lett. 1831-ben a Magyar Tudós Társaság tagjává választották.
A teljes mű 7–7 rézmetszetű címképet és díszcímlapot, 24 kihajtható, rézmetszetű térképet és 7 kihajtható, rézmetszetű táblát tartalmaz. A címképmetszeteket Gerstner József (1. kötet), Blaschke János (7. kötet), a többit, valamint a rézmetszetű térképeket, látképeket és alaprajzokat Nagy Sámuel készítette. A könyvhöz tartozó, önálló címlappal megjelent függeléket (A’ régi Görög-országot illető mappák’ plánumok’ vidékek’ és pénzek’ gyűjteményje az ifju Anacharszis’ útazásához. Melyet megelőz Barbié du Bocage’ világositó értekezése a’ mappák’ igazolására) példányunk hetedik kötetéhez kötötték.
Egységes, korabeli, díszes, dúsan aranyozott félbőr kötésben, piros festésű lapszélekkel, gerinceken piros és zöld bőr címkékkel. Nagyon szép példány.