2025. szept. 17., szerda
Katalógus bemutatás

Studio Antikvárium
33. könyvárverés

2015. 12. 18. péntek 17:00

 
51.
tétel

Bolanden, [Konrad von] Konrád munkái (9 mű 11 kötetben).

Bolanden, [Konrad von] Konrád munkái (9 mű 11 kötetben).

1. Haladás. Kulturtörténeti korrajz. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: A kalocsai növendékpapság Sz.-Ágoston-Egylete. 2. Császár és állam ellen. Történeti regény. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá:...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

51. tétel
Bolanden, [Konrad von] Konrád munkái (9 mű 11 kötetben).
1. Haladás. Kulturtörténeti korrajz. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: A kalocsai növendékpapság Sz.-Ágoston-Egylete.
2. Császár és állam ellen. Történeti regény. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Burger Ignácz.
3. Angela. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Jánosi Gusztáv.
4. Soványok és kövérek. Elbeszélések a parasztlázadás idejéből. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Róka József.
5. A régi Isten. Népies elbeszélés. – Államveszélyesek. – Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Grail Erzsébet. – A basa. Elbeszélés a nép számára. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Rázel József. – Orosz szellem. Népies elbeszélés. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Dvorzsák János és Kremmer Antal. – Vakoló vagy kereszt. Népies elbeszélés. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Bejczy Károly.
6. Feketék és vörösek. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Róka József. 1–2. kötet (egybekötve).
7. Történeti beszélyek II. Frigyes korából. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Sz. Nagy Sándor, Ungvári Jenő és Ujfalussy János. 1–4. kötet (két kötetbe kötve).
1. kötet: I. A küstrini fogoly. II. Makkabäusi Judás. 2. kötet: III. Németország védőbástyája. IV. A morva tyúkok. 3. kötet: I. Németország ördöge. II. A cseh ribancz. 4. kötet: A szabadelvűek.
8. A fölvilágosultak. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: A pécsi növendékpapság Szent-Pál-Társulata. 1–2. kötet. (egybekötve).
9. Canossa. Történeti regény. Bolanden Konrád német eredetije után magyarítá: Kalocsa Róza és Mátray Győző. 1–4. kötet (két kötetbe kötve).
Budapest, [1886–1890]. Dvorzsák János (Müller ny.) 292 + [2] p.; 366 + [2] p.; 250 + [6] p.; 151 + [1] p.; 60 + [4] + 64 + 56 + 55 + [1] + 67 + [5] p.; 248 + 242 + [2] p.; 246 + [2] + 230 + [2] p.; 194 + [2] + 331 + [5] p.; 234 + [4] + 277 + [1] p.; 239 + [1] + 223 + [1] p.; 222 + [2] + 187 + [5] p.
Konrad von Bolanden, született Josef Eduard Konrad Bischoff (1828–1920), 1869-ig plébános volt, azután kizárólag írói tevékenységének élt. Nagyszámú történelmi és társadalmi regényét katolikus világnézet hatja át. Közel 40 műve jelent meg magyarul 1863–1911 között több kiadásban, többek között a a Havi füzetek című kiadványban. Minden kötet címlapján régi tulajdonosi névbejegyzés.
Egységes, díszesen aranyozott, illusztrált kiadói egészvászon kötésben (Gottermayer N. könyvkötő Budapesten), piros lapszélekkel. A kötéstáblák címfelirata: Bolanden Konrád munkái. Dekoratív, szép sorozat.