2025. okt. 22., szerda
Katalógus bemutatás

Honterus Antikvárium és Aukciósház
52. Könyvárverés

2002. 09. 14. szombat 10:30

 
48.
tétel

BIZOZERI, D. SIMPLICIANO: Ungria Restavrada compendiosa noticia de dos tiempos: del passado. Baxo el Jvgo de la Tirania, del presente..

BIZOZERI, D. SIMPLICIANO: Ungria Restavrada compendiosa noticia de dos tiempos: del passado. Baxo el Jvgo de la Tirania, del presente..

BIZOZERI, D. SIMPLICIANO: Ungria Restavrada compendiosa noticia de dos tiempos: del passado. Baxo el Jvgo de la Tirania, del presente. Baxo el Dominio catholico de Leopoldo II. de Austria. … Escrita en lengua Toscana por --....

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

48. tétel
BIZOZERI, D. SIMPLICIANO: Ungria Restavrada compendiosa noticia de dos tiempos: del passado. Baxo el Jvgo de la Tirania, del presente..
BIZOZERI, D. SIMPLICIANO: Ungria Restavrada compendiosa noticia de dos tiempos: del passado.
Baxo el Jvgo de la Tirania, del presente. Baxo el Dominio catholico de Leopoldo II. de Austria. … Escrita en lengua Toscana por --. Adornada con 44. laminas. Traucido en Espanol por un Curioso.
Barcelona, 1688. Martin Gelabert. 3 sztl. lev., 280. p., 4 sztl. lev., benne 43 rézmetszetes t., ebből 7 arckép és 36 városkép (a városképekből 5 kihajtható), 1 városkép (Buda) hiányzik.
A lapszéleken helyenként kéziratos bejegyzések.
Az egyetlen spanyol nyelvű mű, amely magyar városok látképeit tartalmazza. A metszeteket Francisco Via szignálta, ezek többnyire Sandrart metszetek másolatai.
Szélesmargójú példány.
Apponyi II. 1342.
Korabeli pergamenkötésben, megkímélt állapotban.