2025. szept. 06., szombat
Élő közvetítés (LIVE)

Központi Antikvárium
170. Könyvárverés

2025. 06. 05. csütörtök 17:00 - 2025. 06. 05. csütörtök 20:41

 
249.
tétel

Bernát Károly [Bernard, Charles de] – Petőfi Sándor [ford.]: A koros hölgy. Francia regény

Bernát Károly [Bernard, Charles de] – Petőfi Sándor [ford.]: A koros hölgy. Francia regény

1843 Pest Hartleben Konrád Adolf [2] + 106 p. Petőfi Sándor első, önálló kötetben megjelent műve (fordítása)! Charles de Bernard (1804-1850) francia író barátja, Balzac ösztönzésére írta a „La femme de quarante ans” c. regényét....

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

249. tétel
Bernát Károly [Bernard, Charles de] – Petőfi Sándor [ford.]: A koros hölgy. Francia regény
1843 Pest Hartleben Konrád Adolf
[2] + 106 p.
Petőfi Sándor első, önálló kötetben megjelent műve (fordítása)! Charles de Bernard (1804-1850) francia író barátja, Balzac ösztönzésére írta a „La femme de quarante ans” c. regényét.
A Párizsban 1836-ban megjelent művet 1840-ben adták ki németül, ebből fordította az akkor franciául még nem tudó Petőfi. Az első változatban, az eredetihez hűen „Negyvenéves hölgy” címet a cenzor kívánságára kellett megváltoztatni.
Petőfi 1843. július elején érkezett Pestre, ahol fordítási munkákból igyekezett fenntartani magát. Mivel a beígért 400 forintból 200-at egy hónap alatt hitelbe elvert barátaival, Gödöllőre ment, ahol augusztus végére befejezte a fordításokat. A mű 1843. október elején jelent meg a „Külföldi Regénytár 16. kötete”-ként. A regény első kiadása után csak a Petőfi kritikai kiadás 6. kötetében jelent meg 1956-ban.
Árverésen ritkán szerepel!
A címlapon a Magyar Hírlap kölcsönkönyvtárának gumibélyegzője.
Későbbi egészvászon kötésben. Bélívek tiszták, jó állapotban.