2025. Oct. 24., Friday
Live auction

Múzeum Antique Book Shop
Fair Partner ✔
38. árverés

27-05-2021 17:00 - 27-05-2021 19:27

 
item no: 1. / 310.
1.
tétel

APOLLINAIRE, Guillaume: Kubizmus. Festészeti tanulmány. Fordította (és a bevezetőt írta) Dénes Zsófia.

APOLLINAIRE, Guillaume: Kubizmus. Festészeti tanulmány. Fordította (és a bevezetőt írta) Dénes Zsófia.

(Bp.), 1919. Ma. 20 p. Bár versei korábban jelentek meg a Tett és a MA lapokban, első önálló, és valójában - korában - egyetlen kötete jelen...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

1. item
APOLLINAIRE, Guillaume: Kubizmus. Festészeti tanulmány. Fordította (és a bevezetőt írta) Dénes Zsófia.

(Bp.), 1919. Ma. 20 p.
Bár versei korábban jelentek meg a Tett és a MA lapokban, első önálló, és valójában - korában - egyetlen kötete jelen tanulmánya. A húszas években mind vers-, mind prózafordítások jelentek ugyan meg, de igazi hatása a harmincas évek végén kezdett kibontakozni, Radnóti Miklós, Rónay György és Vas István fordításainak köszönhetően. 1940-ben jelent meg a Radnóti és Vas által szerkesztett Guillaume Apollinaire válogatott versei (Vajda János Társaság, Bp., Cs. Szabó László tanulmányával, Picasso rajzaival. „Kassák régi vonzódása Apollinaire-hez erősen érvényesül, amikor 1919-ben megjelenteti: „A KUBIZMUS, Guillaume Apollinaire-től”, méghozzá Dénes Zsófia írónő fordításában. A fordítás lendülete, gazdag képvilága, váratlan fordulatai nem maradnak el az eredeti Apollinaire szöveg mögött. Feltehetően revelációként hatottak a korabeli költők, festők számára, s egy egészen új betekintést nyújtottak az új felfogás irányába.
Guillaume Apollinaire: A KUBIZMUS. MA IV. évf. 2. sz., 1919 febr.26. 16–21 o.”/Tiszatáj 2017. dec. /Passuth Krisztina: A magyar aktivizmus: elődök és utódok.
Tehát Kassák olyannyira fontosnak ítélte Apollinaire tanulmányát, hogy még ugyanazon évben kötetként is megjelentette azt.
Tűzött, az első borító sarkai letörtek (egy darabkája a kötetbe illesztve), sérülékeny levelei azonban kifogástalanok.