2025. okt. 12., vasárnap
Online aukció

Mike és Portobello Aukciósház
99. aukció (könyv, kézirat, aprónyomtatvány, fotó, festmény, műtárgy, numizmatika, egyéb gyűjtemények)

2019. 10. 15. kedd 10:00 - 2019. 10. 27. vasárnap 16:00

 
4.
tétel

Ady, Endre: Poems. Translated from the Hungarian and with an introduction by René Bonnerjea.

Ady, Endre: Poems. Translated from the Hungarian and with an introduction by René Bonnerjea.

Poems. Translated from the Hungarian and with an introduction by René Bonnerjea. Bp. 1941. Dr. Vajna és Bokor. 142 l. A címlapon a Grill kiadó kiadó boltjának könyvjegyével. Fűzve, kiadói borítékban. Somlyó György 1941-ben a...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

4. tétel
Ady, Endre: Poems. Translated from the Hungarian and with an introduction by René Bonnerjea.
Poems. Translated from the Hungarian and with an introduction by René Bonnerjea. Bp. 1941. Dr. Vajna és Bokor. 142 l. A címlapon a Grill kiadó kiadó boltjának könyvjegyével. Fűzve, kiadói borítékban. Somlyó György 1941-ben a következőket írta a Nyugatban a kötetről: "Megint egy új Ady-fordítással lett szegényebb a magyar irodalom. René Bonnerjea fordítása kiválóan alkalmas arra, hogy minden finomabb ízlésű angolt jóidőre elfordítson Adytól és az egész magyar irodalomtól. ...Bonnerjea csalhatatlan érzékkel meglátta és visszaadta azt, ami Adyban modorosság és kicsiség, ami tisztátalan és szorosan egy emberhez kötött, s kicsúszott ujjai közül mindaz, ami általános és örök, ami zengés és tisztaság."