2025. Sep. 27., Saturday
Katalogpräsentation

Studio Antikvárium
34. Bücheauktion

27-05-2016 17:00

 
309.
tétel

Weöres Sándor (1913–1989) költő, író, műfordító, irodalomtudós Ion Pillat (1891–1945) román költő „Egysoros költemények” című abszurd verseiből saját kézzel, ceruzával, valamint írógéppel írt teljes műfordítása.

Weöres Sándor (1913–1989) költő, író, műfordító, irodalomtudós Ion Pillat (1891–1945) román költő „Egysoros költemények” című abszurd verseiből saját kézzel, ceruzával, valamint írógéppel írt teljes műfordítása.

Kelt: [Budapest], 1966. Kilenc, egyenként 297x210 mm-es levél, 9 saját kézzel és írógéppel sűrűn beírt oldal. A kézirat szövege Ion Pillat: Pogány álmok című kötetének (Európa Könyvkiadó, 1966.) 251–264. oldalán jelent meg...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

309. Artikel
Weöres Sándor (1913–1989) költő, író, műfordító, irodalomtudós Ion Pillat (1891–1945) román költő „Egysoros költemények” című abszurd verseiből saját kézzel, ceruzával, valamint írógéppel írt teljes műfordítása.
Kelt: [Budapest], 1966. Kilenc, egyenként 297x210 mm-es levél, 9 saját kézzel és írógéppel sűrűn beírt oldal.
A kézirat szövege Ion Pillat: Pogány álmok című kötetének (Európa Könyvkiadó, 1966.) 251–264. oldalán jelent meg nyomtatásban. Kéziratunkon az eredetileg írógéppel leírt nyersfordítások mindegyik soránál Weöres Sándor saját kézzel, ceruzával írt kiegészítő, vagy korrigáló sorai. Az első levél felső részén, valamint az utolsó levél alján („ford. Weöres Sándor) Károlyi Amy (1909–2003) költő, műfordító (Weöres Sándor felesége) saját kezű, tintás bejegyzései. A kézirat összesen 89 egysoros költemény műfordításait tartalmazza.
Jó állapotú lapok, középen régi hajtás nyomával.