2025. szept. 29., hétfő
Élő közvetítés (LIVE)

Hereditas Antikvárium
17. árverés – Miscellanea ex libris Borda Lajos

2025. 10. 03. péntek 16:00 - 2025. 10. 03. péntek 22:00  4 nap múlva

 
476.
tétel

Balog György (ford.): A’ Marcus Tullius Ciceronak. Négy könyvei mellyek Sturmius Jakab által öszve szedegettettnek. Most pedig á tánulo iffjaknak kedvekért, Magyar nyelvre fordéttatnak ~ által.

Balog György (ford.): A’ Marcus Tullius Ciceronak. Négy könyvei mellyek Sturmius Jakab által öszve szedegettettnek. Most pedig á tánulo iffjaknak kedvekért, Magyar nyelvre fordéttatnak ~ által.

Lőtsén, 1694. (Brewer Sámuel ny.) (160)p. A német Johannes Sturm Cicero-fordítása először 1539-ben jelent meg. Magyarországon többször kiadták, feltehetően ezek egyikét használta Balog. 1682-től Sopronban volt tanár, tanítványai...
  • HUF
  • EUR
  • USD
kikiáltási ár: 200 000 HUF
Vételi megbízás erre a tételre

Figyelem! Sikeres licit esetén az Aukciósház felé Önnek fizetési kötelezettsége van.
Az Aukciósház a leütési áron felül, árverési jutalékot is felszámíthat, melynek mértékéről az Aukciósház Árverési Feltételeiben tájékozódhat előzetesen.
Amennyiben fizetési kötelezettségét a megadott határidőn belül elmulasztja és a fizetési felszólításoknak sem tesz eleget, az ÁSZFF 7.2.1.3. pontja értelmében regisztrációját az Axioart visszavonhatja.

A vételi megbízás összege:
HUF


  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása

Lőtsén, 1694. (Brewer Sámuel ny.) (160)p.
A német Johannes Sturm Cicero-fordítása először 1539-ben jelent meg. Magyarországon többször kiadták, feltehetően ezek egyikét használta Balog. 1682-től Sopronban volt tanár, tanítványai számára több ókori klasszikust is magyarra ültetett. Az eredeti szöveget szóról szóra, a latin szerkezeteket pontosan követve, így akár magyartalanul is fordította.
Korabeli félpergamen-kötésben.
RMK I 1458.



ajánlott műtárgyak a katalógusban

476. tétel
Balog György (ford.): A’ Marcus Tullius Ciceronak. Négy könyvei mellyek Sturmius Jakab által öszve szedegettettnek. Most pedig á tánulo iffjaknak kedvekért, Magyar nyelvre fordéttatnak ~ által.
Lőtsén, 1694. (Brewer Sámuel ny.) (160)p.
A német Johannes Sturm Cicero-fordítása először 1539-ben jelent meg. Magyarországon többször kiadták, feltehetően ezek egyikét használta Balog. 1682-től Sopronban volt tanár, tanítványai számára több ókori klasszikust is magyarra ültetett. Az eredeti szöveget szóról szóra, a latin szerkezeteket pontosan követve, így akár magyartalanul is fordította.
Korabeli félpergamen-kötésben.
RMK I 1458.
kikiáltási ár: 200 000