2025. Oct. 20., Monday
Catalogue presentation

Studio Antikvárium
28th Book Auction

04-12-2010 10:00

 
212.
tétel

Gyergyai Albert (1893–1981) irodalomtörténész, egyetemi tanár, író, műfordító Paul Valéry: Tengerparti temető című művének Kosztolányi Dezső által készített fordításáról írt jegyzetének saját kézzel, ceruzával írt teljes kézirata.

Gyergyai Albert (1893–1981) irodalomtörténész, egyetemi tanár, író, műfordító Paul Valéry: Tengerparti temető című művének Kosztolányi Dezső által készített fordításáról írt jegyzetének saját kézzel, ceruzával írt teljes kézirata.

Kelt: [Budapest?], 1933. 8 egyenként 243x190 mm-es, vonalas füzetlap, valamint egy 65x190 mm-es csík. Nyolc, ceruzával sűrűn beírt oldal. A Nyugat folyóirat számára készült írás teljes szövege, megjelent nyomtatásban a Nyugat...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

212. item
Gyergyai Albert (1893–1981) irodalomtörténész, egyetemi tanár, író, műfordító Paul Valéry: Tengerparti temető című művének Kosztolányi Dezső által készített fordításáról írt jegyzetének saját kézzel, ceruzával írt teljes kézirata.
Kelt: [Budapest?], 1933. 8 egyenként 243x190 mm-es, vonalas füzetlap, valamint egy 65x190 mm-es csík. Nyolc, ceruzával sűrűn beírt oldal.
A Nyugat folyóirat számára készült írás teljes szövege, megjelent nyomtatásban a Nyugat 1933. évi 10–11. számában az 573–578. oldalon. A kézirat első levelének felső margóján ceruzával írt nyomdai utasítások.
A kézirat szövege megegyezik a Nyugatban megjelent írás szövegével. Példányunk a mű eredeti, a Nyugat számára átadott és a nyomtatásnál használt kézirata.