2025. Sep. 22., Monday
Catalogue presentation

Központi Antique Book Shop
117th Book Auction

03-12-2010 17:00

 
157.
tétel

Fábián Jó(z)sef: Visgálódó és oktató értekezés a’ szőlő-mivelésről. […] I-II. kötet.

Fábián Jó(z)sef: Visgálódó és oktató értekezés a’ szőlő-mivelésről. […] I-II. kötet.

A Bor, Égettbor, közönséges és fűszeres Etzetek’ készítésének mesterségével együtt. Chaptal belső minister, Rozier apátúr, Parmentier, és Dussieux polgárok által. Frantzia nyelvből fordította, és... megtoldotta --. Veszprémben,...

Archive item - The artwork is not available

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

157. item
Fábián Jó(z)sef: Visgálódó és oktató értekezés a’ szőlő-mivelésről. […] I-II. kötet.
A Bor, Égettbor, közönséges és fűszeres Etzetek’ készítésének mesterségével együtt. Chaptal belső minister, Rozier apátúr, Parmentier, és Dussieux polgárok által. Frantzia nyelvből fordította, és... megtoldotta --.

Veszprémben, 1813–1814. Számmer Klára. (32)+488p.+XIIt.+2 kihajt. mell.; (14)+698+(28)p.+IXt. (3 kihajt.) Az 1802-ben kiadott korszakalkotó francia mű jelentősen átdolgozott, bővített fordítása. Megjelenése jelentős szerepet játszott a modern francia szőlőtermesztés és borászat tapasztalatainak magyarországi meghonosításában, így méltán tekinthető a magyar szakirodalom egyik legfontosabb darabjának. A rézmetszetek Karacs Ferenc munkái. Az első kötet ábráin szőlőfajták, a másodikén a bortermelés folyamata és eszközei láthatók. Ritka. Egymástól eltérő, korabeli papírkötésben. Az első kötet egyik táblája részben pótolva.
Contemporary hardpaper. One plate restored, partly replaced.