2025. nov. 10., hétfő
Katalógus bemutatás

Honterus Antikvárium és Aukciósház
80. aukció

2010. 12. 10. péntek 17:00

 
4.
tétel

[Ranzanus, Petrus]: [Epitome Rerum Ungaricarum velut per Indices Descripta,

[Ranzanus, Petrus]: [Epitome Rerum Ungaricarum velut per Indices Descripta,

Autore Petro Ranzano, Apud Mathiam Regem olim triennium Legato. Nunc Primum edita, una cum appendice quadam, opera Ioannis Sambuci, Tirnaviensis, Pan: Adiecta Est Reum Ad Agriam Gestarum anno 1552. breuis eiusdem Sambuci...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

4. tétel
[Ranzanus, Petrus]: [Epitome Rerum Ungaricarum velut per Indices Descripta,
Autore Petro Ranzano, Apud Mathiam Regem olim triennium Legato. Nunc Primum edita, una cum appendice quadam, opera Ioannis Sambuci, Tirnaviensis, Pan: Adiecta Est Reum Ad Agriam Gestarum anno 1552. breuis eiusdem Sambuci Narratio. Cum Privilegio ad sexennium.]
Viennae Avstriae [Bécs], 1558. Raphaël Hofhalter. LXIX számozott lev. Az elejéről a címlap és az ajánlás (4 lev.) hiányzik.
A szerző, Pietro Ranzano (1428-1491) domonkosrendi szerzetes, humanista történetíró volt. 1488 szeptemberében érkezett Magyarországra, Aragóniai Ferdinánd nápolyi király, Beatrix királyné apja követeként. Küldetésének kettős célja volt, egyrészt a nápolyi király és családja üdvözletét hozta, másrészt gratulált Corvin János eljegyzéséhez. Valódi megbízatása az volt, próbálja meg rávenni Mátyást arra, hogy a magyar trón utódlásáért megindult harcban Beatrix elsőségét biztosítsa. A történetírás elméleti és gyakorlati tudnivalóit ismerő, kiváló humanista hírében álló követ a királynétól kapta feladatul, hogy Thuróczy művét alapul véve a kor ízlésének megfelelő stílusban írja meg a magyar történelmet, amelyben több szó esik a Hunyadiakról és Mátyás uralkodásáról. A mű tulajdonképpen Thuróczy krónikájának kivonata, amelynek elejéhez a szerző két földrajzi témájú fejezetet illesztett. A történeti fejezetek előtt álló földrajzi leírások, melyek Ransanus saját alkotásai, máig forrásértékűek. Geográfiai fejezetében a megyék leírása közben, valamint előtte és utána számos más információt is közöl a szerző. Említést tesz Magyarország társadalmi tagozódásáról, az észak-magyarországi nemesfémbányászatról, az egyházmegyékről, stb. Előszeretettel fejtegeti a földrajzi nevek (pl. Pannónia), tulajdonnevek eredetét, de hosszan elemzi azt is, honnan ered a magyar nép, és a hun-magyar rokonságra is nagy figyelmet fordít.
Első kiadás, a tudós magyar humanista, Zsámboky János gondozásában.
RMK III. 448.
Elékötve:
Sambucus, Johannes [Zsámboki János]
Rerum Ad Agriam Anno M.D.LII. gestarum, brevis Narratio Joan. Sambuci.
[Bécs], 1558. Raphaël Hofhalter. [28] p.
RMK III. 449.
Az Eger 1552. évi ostromát leíró mű nem önállóan, hanem Ranzanus Epitome-jának függelékeként jelent meg, Ruszkai Dobó Istvánnak, az egri hősnek ajánlva. Zsámboki az ajánlásban elmondja, hogy ezt a munkát Ferdinánd király megbízásából írta, aki a Tinódi Lantos Sebestyén által magyar versekben megírt s neki ajánlott történetet latinul kívánta olvasni, ezért ő Tinódi munkáját kissé megrövidítette és némileg átdolgozva újraszerkesztette.
A két munka egybekötve, modern, bordázott gerincű egészbőr kötésben. Folio.