2025. szept. 23., kedd
Külső online aukció

Múzeum Antikvárium
8. online könyv-, és plakát árverés [2014.12.17-ig folyamatosan]

2014. 12. 04. csütörtök 10:00 - 2014. 12. 17. szerda 14:00

 
12.
tétel

(DARRELL, William) DORELL Josef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes ember; Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes aszszony…

(DARRELL, William) DORELL Josef:  Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes ember; Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes aszszony…

Istenes jóságra, és szerentsés boldog életre oktattatott nemes urfi. Írta Ánglus Nyelven - -. Fordította oloszból Faludi Ferentz. Posonyban, és Kassán. 1787. Füskúti Landerer Mihály. [12] + 244 p. Hozzákötve: (DARRELL, William)...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

12. tétel
(DARRELL, William) DORELL Josef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes ember; Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes aszszony…
Istenes jóságra, és szerentsés boldog életre oktattatott nemes urfi.
Írta Ánglus Nyelven - -. Fordította oloszból Faludi Ferentz. Posonyban, és Kassán. 1787. Füskúti Landerer Mihály. [12] + 244 p.
Hozzákötve:
(DARRELL, William) DORELL Josef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes aszszony. Utóbb pedig: A’ hadi és udvari embereket néző köz-beszédek.
Pozsonyban, és Kassán. 1787. Füskúti Landerer Mihály. 272 p.
Hozzákötve:
(DARRELL, William) DORELL Josef: Istenes jóságra, és szerentsés boldog életre oktattatott nemes urfi.
Írta Ánglus Nyelven - -. Fordította olaszból Faludi Ferentz.
Pozsonyban, és Kassán. 1787. Füskúti Landerer Mihály. 237 + [3] p.
Az előzéklapon "Szalatnai Rezső könyvtára"-bélyegzéssel. A címlapokon tulajdonosi bélyegzéssel.
Faludi nyelvében az újító, gazdagító tehetség megnyilatkozását látjuk; anélkül, hogy nyelve kevésbé volna gyökeres, magán viseli az újítónak magyaros szellemben bővítő, idomító kezét; úgy hogy munkái méltán szolgálhattak volna helyes kiinduló pontjául az általános nyelv-reformnak. Nyelvújító tevékenységét dicséri - többek között – a zsebóra, napirend, nyelvbotlás szavunk. Műfordításai erkölcsi célkitűzését szolgálták. A korában divatos, barokk moralizáló műveket fordította illetve szellemesen dolgozta át magyar nyelvre. Pázmány ízes és gazdag nyelvét folytatta, de fordulatai kecsesebbek, rokokó jellegűek. A Nemes ember, a Nemes asszony, … majd idősebb korában a Nemes úrfi…, tartalmukat tekintve nem eredeti művek, de tálalásuk módja nagyon eredeti.
XIX. sz-i félvászon kötésben, körül márványozott metszéssel.