auction house |
Studio Antikvárium |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
32nd book auction |
date of exhibition |
2015. november 5-12-ig, 10-18 óráig. |
auction contact |
+36-1-354-0941 | studioantikvarium@gmail.com | |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2015-11-13/32-konyvarveres-0c |
47. item
[Darell, William] Dorell Jósef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes ember. Irta anglus nyelven Dorell Josef Soc. Jesu. Forditotta olaszbul Faludi Ferentz S. J.
Nagy–Szombatban. 1748. Akadémia ny. [8] + 236 p. Első magyar kiadás.
Hozzákötve:
[Darell, William] Dorell Jósef: Istenes jóságra, és szerentsés bóldog életre oktatott nemes aszszony. Utóbb pedig: A’ hadi és udvari embereket néző köz-beszédek.
Nagyszombatban, 1748. Akadémiai ny. [8] + 232 p. Első magyar kiadás.
Kétszínnyomású címlapokkal. Faludi nyelvében az újító, gazdagító tehetség megnyilatkozását látjuk; anélkül, hogy nyelve kevésbé volna gyökeres, magán viseli az újítónak magyaros szellemben bővítő, idomító kezét; úgy hogy munkái méltán szolgálhattak volna helyes kiinduló pontjául az általános nyelvreformnak. Nyelvújító tevékenységét dicséri – többek között – a zsebóra, a napirend, a nyelvbotlás szavunk is. Műfordításai erkölcsi célkitűzését szolgálták. A korában divatos, barokk moralizáló műveket fordította illetve szellemesen dolgozta át magyar nyelvre. Pázmány ízes és gazdag nyelvét folytatta, de fordulatai kecsesebbek, rokokó jellegűek. A Nemes ember, a Nemes asszony, […] majd idősebb korában a Nemes úrfi, […] tartalmukat tekintve nem eredeti művek, de tálalásuk módja nagyon eredeti.
Szüry 916., 915.
Korabeli, aranyozott gerincű félbőr kötésben, jó példány.