Auktionhaus |
Studio Antikvárium |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
40. könyvárverés |
Datum der Ausstattung |
június 6-tól 13-ig | hétköznap reggel 8 és 18 óra között lehet a tételeket megtekinteni. |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36-1-354-0941 | studioantikvarium@gmail.com | |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2018-06-14/40-konyvarveres-92 |
61. Artikel
[Corneille, Pierre] Korneille Péter: Czid. Szomorú játék. Mellyet hajdon Korneille Péter frantzia nyelven készített. Mostan pedig Magyar Versekbe foglalt Grof Teleki Ádám.
Kolo’sváratt, 1773. A’ Ref. Coll. betüivel. [6] + 98 p. Első magyar fordítás.
A híres francia klasszicista drámaíró leghíresebb, 1637-ben megjelent művének első magyar fordítása. A darab formabontó volt a maga korában: nem tartotta be a Francia Akadémia előírásait, ezért támadások kereszttűzébe került. A műfordító Gróf Teleki Ádám (1740–1792) főkapitány, költő, Doboka vármegyei főispán, erdélyi kormányszéki tanácsos volt. Előszavában a kételkedőkkel szemben védelmébe veszi a magyar nyelvet és a nemzeti irodalmat. Hiányolja a magyar színjátszást, a magyar nyelvű színdarabokat; fordításával kedvet akart ébreszteni hasonló munkák írására. A magyar nyelvű Cid megjelenését Bessenyei György üdvözölte és követendő példának állította 1779. évi Holmijában.
Példányunk címlapja javított, kisebb hiányai pótolva és japán papírral megerősítve.
Szüry 0.
XX. század második felében készült, álbordás, vaknyomásos barna egészbőr kötésben, karton védőtokban. Összességében jó példány, nagyon ritka könyv.