2025. Sep. 06., Saturday
Katalogpräsentation

PORTOBELLO Auctionhouse
7. Auction (Manuskripte, Fotografien, Numismatik, Briefmarken, Antiquitäten)

06-05-2013 17:00

 
691.
tétel

Vasarely, Victor (1906-1997) festő, grafikus autográf magyar nyelvű levele gyermekkori barátjához, Dorner Gézához.

Vasarely, Victor (1906-1997) festő, grafikus autográf magyar nyelvű levele gyermekkori barátjához, Dorner Gézához.

festő, grafikus autográf magyar nyelvű levele gyermekkori barátjához, Dorner Gézához 1980-ból. A levelet Győzőként szignálta. Annet-sur-Marine, 1980. okt. 19. 1 lev. 1 beírt old. Vasarely levelét a Baross Gábor telepi...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

691. Artikel
Vasarely, Victor (1906-1997) festő, grafikus autográf magyar nyelvű levele gyermekkori barátjához, Dorner Gézához.
festő, grafikus autográf magyar nyelvű levele gyermekkori barátjához, Dorner Gézához 1980-ból. A levelet Győzőként szignálta. Annet-sur-Marine, 1980. okt. 19. 1 lev. 1 beírt old. Vasarely levelét a Baross Gábor telepi ifjúkori élményeinek felidézésével kezdi: örömmel gondol vissza a barátjával töltött közös időre. Válaszából arra lehet következtetni, hogy Dorner Géza beteg, vagy legalábbis rossz a közérzete és ápolásra szorul. Barátja arra buzdítja: "Légy filozófus, ne törődj a félelemmel, fogadd el az ápolást, de élj a múlt szép emlékei között... vagy pedig alkoss valamit, regényt, festményt, zenét, minden ember sorsa a szenvedés, de a mű öröklétű." Végül Vasarely arra is kitér, hogy nagyon rosszul tud magyarul írni, leveleit franciából gépeli le Klári, a felesége.