2025. Oct. 23., Thursday
Katalogpräsentation

Múzeum Antique Book Shop
Könyv

21-05-2004 17:00

 
298.
tétel

SZENCZI (MOLNÁR) MÓLNAR Albert Discursus de Summo Bono, A Leg-főbb Jóról, Mellyre e Világ mindenkoron serényen és valóban vágyódik. Bib-liai és Világi sokfele Históriákért és Példákért olvasásra kedves és hasznos. Mellyet Deákból Magyarrá fordított - - és

SZENCZI (MOLNÁR) MÓLNAR Albert Discursus de Summo Bono, A Leg-főbb Jóról, Mellyre e Világ mindenkoron serényen és valóban vágyódik. Bib-liai és Világi sokfele Históriákért és Példákért olvasásra kedves és hasznos. Mellyet Deákból Magyarrá fordított - - és

Világra botsatott Kolosváratt, 1701. M[isz].Tótfalusi K. M. 416 (helyesen 412) l. 1 sztl. lev. A címlap fénymásolatban pótolt, az első lev. alsó lapszélén javított. Szenczi Molnár fordítása Georg Ziegler latin munkájának német...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

298. Artikel
SZENCZI (MOLNÁR) MÓLNAR Albert Discursus de Summo Bono, A Leg-főbb Jóról, Mellyre e Világ mindenkoron serényen és valóban vágyódik. Bib-liai és Világi sokfele Históriákért és Példákért olvasásra kedves és hasznos. Mellyet Deákból Magyarrá fordított - - és
Világra botsatott Kolosváratt, 1701. M[isz].Tótfalusi K. M. 416 (helyesen 412) l. 1 sztl. lev. A címlap fénymásolatban pótolt, az első lev. alsó lapszélén javított. Szenczi Molnár fordítása Georg Ziegler latin munkájának német nyelvű átdolgozásán alapul. A fordítóhoz intézett ajánlás Spilenberger Sámuel orvostól. RMK I/1628. Modern, vaknyomással díszített, archaizáló egészbőr-kötésben.