2025. Oct. 21., Tuesday
Katalogpräsentation

Belvedere Salon
26. Kunstauktion

05-12-2009 15:00

 
13.
tétel

Scheiber Hugó (1873-1950): Nő púdertartóval, 1926

Scheiber Hugó (1873-1950): Nő púdertartóval, 1926

Gouache, papír, 41 x 46 cm J.k.l.: Scheiber H Reprodukálva: Haulisch Lenke: Scheiber Hugó (Serpent, Bp., 1955), 54. o., 85. kép Proveniencia: egykor Fehérné Olajos Marianna tulajdonában Aszalós Endre tanulmányávalAz 1924-30...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung
13. Artikel
Scheiber Hugó (1873-1950): Nő púdertartóval, 1926
Gouache, papír, 41 x 46 cm J.k.l.: Scheiber H Reprodukálva: Haulisch Lenke: Scheiber Hugó (Serpent, Bp., 1955), 54. o., 85. kép Proveniencia: egykor Fehérné Olajos Marianna tulajdonában Aszalós Endre tanulmányával
Az 1924-30 közöttti évek Haulisch Lenke kutatásai szerint a már érett Scheiber Hugó és a német expresszionizmus "fellegvára", a "Sturm" folyóirat egyre szorosabb kapcsolatát mutatják. Ezen periódus belső, stiláris módosulásait a szakíró szellemes és találó jelzőkkel csoportosítja: "Statikus futurista maszk" (1925 körül), "Dermedt dekoratív maszk" (1928 körül), "Színes nosztalgia maszk – art deco stílusban" (1930 körül), stb. (Haulisch Lenke: Scheiber Hugó – Serpent kiad. 1955.) Ezek közül az első érdekelhet különösen bennünket, ugyanis itt szerepel vizsgált 1926-os festményünk. Idézet Haulischtól: "...arcképek...A legérdekesebbek közé tartozik a szuverén rajztudásról árulkodó "Nő púdertartóval". (id.m., 54.old.). A monográfista a csoportosítás (belső fejezetelés) elején érinti, hogy Scheiber "körforgásra épített kompozíciói " (id. m., 50. old.) milyen fontos szerepet töltöttek be a szerkezeti alakítások között. A "Nő púdertartóval" című alkotás teljesen kiérlelt és mesteri előadással statikai egyensúlyt biztosító körcikkelyek mentén tárul elénk. A felső vízszintes vastagabb és hangsúlyozott fogazatsorral megbontott íve behatárolja a frontális beállítású, csak nagyvonalúan jelzett arcmás megjelenését. A motívumzárás mind az alsó vízszintes bal-, mind a jobboldalán sokszorozva követi az ívelések irányvonalát. Az arcmás redukált jelzéseit csak a bal kézfej felnagyított és szálkás ábrázolata ellensúlyozza. Mintha egy fémműszerré formált műkéz hasítana látásunkba: Scheiber ezzel a kiáltó ellentéttel dinamizálja a teljesen szuverén módon alakított portrét, ami majdnem teljesen lemond hasonmás-funkciójáról. A púdertartót felemelő jobb kézfej rokon módon mechanizált ujjai már csak kísérőszólamot adnak a teljes kompozíció formai zárásához. Nem hagyható figyelmen kívül, hogy a festő milyen merészen, de mérnöki pontossággal él a tónusarányok képzésével. Nagyobb kiterjedésű sík felületek (körcikkelyek) kontrasztálnak változatosan vastagított, vagy vékonyodó kontúrokkal. Egy ennyire homogén festményen ilyen leleményességgel csak Scheiber Hugó tudott motívumalalkító fokozatot végezni. Tévedhetetlenül precíz formarendje konstruktív sajátosság – a legmagasabb művészi fokon –, szelleme azonban futurista: gépiesedett világunk múlt századi kezdetén forradalmian eredeti, új és látnoki volt ez a művészi hangvétel. A mester alkotói erénye, hogy ezt a kétirányú és ellenkező tartalmú irányzatot eredetien alkalmazott impulzusokkal itt egyetlen műalkotásban ötvözte össze. Scheiber Hugó szintetizáló igénnyel alkotta meg modellje formaizgalmakkal teli megjelenítését. Nem arcmás született, hanem a modellkiváltotta impresszió rögzült, de messze nem a tapasztalati-valós benyomás eredményeként. Egyénisége, szelleme, teremtőrereje modulálta ennyire eredetivé választott témáját. Pontosság és kompozíciós tisztaság avatja mesterművé dinamizált, de kristályos renddé szerkesztett szereplőjének szuverén megjelenését. A.E.