2025. okt. 12., vasárnap
Online aukció

Mike és Portobello Aukciósház
99. aukció (könyv, kézirat, aprónyomtatvány, fotó, festmény, műtárgy, numizmatika, egyéb gyűjtemények)

2019. 10. 15. kedd 10:00 - 2019. 10. 27. vasárnap 16:00

 
819.
tétel

Napoleon. Schuy, Gilbert: Bacsányi János és I. Napoleon 1809-ki proclamatiója a magyarokhoz.

Napoleon. Schuy, Gilbert: Bacsányi János és I. Napoleon 1809-ki proclamatiója a magyarokhoz.

Bacsányi János és I. Napoleon 1809-ki proclamatiója a magyarokhoz Bp. 1914. Stephaneum. 104 l. Történeti Értekezések. 5. Fűzve, kiadói borítékban. Jelen monográfia, Bacsányi életének csak egy vitás kérdésével foglalkozik,...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

819. tétel
Napoleon. Schuy, Gilbert: Bacsányi János és I. Napoleon 1809-ki proclamatiója a magyarokhoz.
Bacsányi János és I. Napoleon 1809-ki proclamatiója a magyarokhoz Bp. 1914. Stephaneum. 104 l. Történeti Értekezések. 5. Fűzve, kiadói borítékban. Jelen monográfia, Bacsányi életének csak egy vitás kérdésével foglalkozik, tudni illik, hogy mi része volt Napoleon híres proklamációjának létrejöttében. A kérdést Horánszky Lajos kutatásai után (B. J. és kora, 1907.) eldöntöttnek hittük. A bűnügyi vizsgálat aktáiból az derült ki, hogy a proklamációt Márton József fordította magyarra egyes inkriminált részletek kivételével, melyeket Sedlnitzky rendőrminiszter hivatalos jelentése szerint egy Kermelics nevű magyar iktatott bele, a kész fordítást azután Bacsányi javította át. Schuy munkája pedig nem más, mint Horánszky adatainak revíziója.