Auktionhaus |
Babel Antikvárium |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
21. árverés |
Datum der Ausstattung |
2018. április 5-6., 9-12. 10-18 óráig, az árverés napján 10-15 óráig |
Erreichbarkeit der Auktion |
06-30-91-41-245 | arveres@babelantikvarium.hu | www.babelantikvarium.hu |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2018-04-13/21-arveres |
15. Artikel
Kézirat. BOLDIZSÁR Iván (1912-1988, író, újságíró) tintával írt, autográf, aláírt francia nyelvű levelei (2 db) felesége, Boldizsár Ivánné (szül. Josette Dubruel) számára.
Tartalom: Boldizsár Iván a keleti fronton az ellátó alakulatnál szolgált őrmesterként. Élményeiről, mindennapjairól ír feleségének francia nyelven, melyet helyenként kever a magyarral. „Je suis ta chose, ton homme, je suis ton mari. Az urad vagyok, a férjed, az embered. Én vagyok, Josette, a párod. Nem tudom, érted-e, mit jelent ez a szó: a párod? Franciában nincs erre szó.” Ír a mínusz 35 °C fokos hidegről, az ehhez szükséges öltözetről, érdeklődik 8 hónapos kisfia hogyléte felől, nyugtatgatja feleségét, hogy elég messze van a fronttól, a harcoktól, egyáltalán nincs veszélyben. Februári levelét Ukrajnából küldi, hosszan taglalja az ukrán- és orosz városok, emberek, kultúra közti különbségeket, részletesen leírja, hogy mivel telik egy napja, az étkezéseit, tevékenységeit. Kelt 1943. január 15. (2 lev., 4 beírt oldal), 1943. február 18. (2 lev., 4 beírt oldal)
Hozzá tartozik:
Kézzel címzett boríték Boldizsár Ivánné számára.